Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#24 <p> І коли тепер ми подивимося <g/> , як усі ці герої виступають у творі <g/> , ми побачимо знову <g/> , що їх поява скоряється суворим законам і що з цього погляду твір побудований як струнка система концентричних кілець <g/> .
doc#31 Письменник не добирав їх у процесі наполегливої праці <g/> .
doc#81 Я бачив у цьому Немезіду <g/> , що покарала їх за запис у німці ( <g/> хоч і користався з їхнього тепла і зерна <g/> ) <g/> .
doc#18 <p> Чи новим фараоном для них І ще тяжчим не був ти <g/> , </p><p> Бо в їх душу контролем своїм <g/> , В їх сумління сягнув ти <g/> ? </p>
doc#15 Тим дивніше <g/> , що їх уперто не помічали і не помічають наші синтаксисти <g/> , а в тих рідких випадках <g/> , коли їх наводили <g/> , то не приділяли їм ніякої уваги і не робили з них ніяких висновків <g/> .
doc#92 Він писав їх усі в суперлятивних формулах <g/> , не гребуючи ніякими гіперболами <g/> .
doc#87 їх завдання менше й вужче <g/> : підкреслити ті риси людини четвертого Харкова <g/> , які визначив як типові автор твору <g/> , кинути погляд на те <g/> , з яких причин ці риси постали і як вони можуть у дальшому розвиватися <g/> . </p>
doc#47 <p> Статті Лятуринської не повністю зібрані <g/> , бібліографії їх нема <g/> , говорячи про них <g/> , легко помилитися <g/> .
doc#35 Але в умовах <g/> , коли спільником турків <g/> , що привів їх на Україну <g/> , був Дорошенко <g/> , було це теж досить злободенно і ставило Барановича виразно по боці гетьманів московської орієнтації <g/> .
doc#16 <p> Сам Донцов визнає <g/> , що його погляди і їх агресія постали як реакція на попередній етап української духовости <g/> , який він воліє окреслити як етап драгоманівський ( <g/> в чому має рацію тільки почасти <g/> , бо це був водночас і етап українофільський <g/> , і драгоманівський <g/> , і все таки вже і тарасівців <g/> !
doc#87 Це покоління не на папері <g/> , а серцем і розхрістаними грудьми відкрите вітрам з чотирьох сторін світу <g/> , воно їх приймає і сприймає <g/> , більше <g/> : воно жадібно ковтає їх <g/> . </p>
doc#22 Для них в оповіданні все просто <g/> , і це не що інше <g/> , як історія звичайного любовного трикутника <g/> : дівчину видали заміж у чуже село за нелюбого і немолодого <g/> , вона закохалася в молодого наймита-заволоку <g/> , втекла з ним <g/> , чоловік з родичами наздогнали їх і вбили <g/> .
doc#31 Я спробую згрупувати ці посилання й укласти їх у статистичні дані <g/> .
doc#40 Щоб не ускладняти відміни цим чергуванням <g/> , подеколи в словах <g/> , що їх основи кінчаються на названі звуки <g/> , замість закінчення -і вживається закінчення -у або -овг <g/> , напр <g/> .
doc#74 Якщо 1922 року українських шкіл було 6 105 <g/> , а частково українських ( <g/> тобто російсько-українських <g/> ) - 1 966 <g/> , то 1925 року їх стало відповідно 10774 і 1128 ( <g/> загальне число <g/> : 12109 у 1922 році і 15209 у 1925 <g/> ) <g/> .
doc#81 Можу пояснити це тільки тим <g/> , що він узяв на себе такі самі зобов'язання і так само не хотів їх справді виконувати там <g/> , де могло загрожувати іншому <g/> .
doc#15 Він навіть називає їх Satzworte - слова-речення <g/> . </p>
doc#38 Ба не тільки годі ототожнити цей період з романтичним перед засланням <g/> , а навіть у межах цих років конче слід говорити про два періоди <g/> , що їх приблизна межа — початок I860 року <g/> .
doc#81 Називали мені імена декого з присутніх <g/> , але я їх не чув перед тим і не запам'ятав тепер <g/> .