Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#30 свої тритомно-спогади ( <g/> це не тритомник <g/> , що є <g/> , а той <g/> , що мав би бути7 <g/> ) <g/> . Супроти того <g/> , що вийшло
doc#81 , завжди готовий бачити речі не так <g/> , як вони є <g/> , а як патріотизм підказує <g/> , що вони мали б бути <g/> .
doc#45 мов закінчився і вони або лишаються у вжитку <g/> , як є <g/> , або відмирають <g/> . Він радше висуває погляд про
doc#99 на захід <g/> , в житті вони <g/> , либонь <g/> , усе-таки ще є <g/> , але в новітній поезії знайти їх важко <g/> . В «
doc#6 обличчя <g/> , а не індивідуальне <g/> . Винятки з цього є <g/> , але вони таки винятки <g/> . У “ <g/> Сніданні лісорубів <g/>
doc#80 не мусить бути оригінальний <g/> , хоч багато з них є <g/> , але він мусить бути точний <g/> , він мусить надати
doc#94 : « <g/> Мій дім — мій храм <g/> ! » </p><p> Отже і тут — хата <g/> , може <g/> , ще є <g/> , але зникло право на неї <g/> , право взагалі <g/> . Права
doc#33 » <g/> . Поступ <g/> ? « <g/> Ну <g/> , це ж дитяча річ <g/> ! Я згоден – поступ є <g/> , але рації в ньому немає <g/> . Найгірша помилка –
doc#97 недогляди або фактичні перекручення <g/> . Таке теж є <g/> , але я радше думаю тут про зсунення перспективи
doc#4 виклик автоматизмові сприймання <g/> . Вони є <g/> , але їх треба шукати <g/> , вони роблять вірш віршем <g/> ,
doc#71 внесок ( <g/> із західних говірок насамперед <g/> ) є <g/> , безперечно <g/> , дуже значним <g/> , та попри це не
doc#31 . Новин <g/> , власне <g/> , є тільки дві <g/> . Однією є <g/> , в зв'язку з вирушенням Поліщука в похід проти
doc#74 волі тридцятимільйонної нації <g/> » [ <g/> 64 <g/> ] є <g/> , в найкращому випадку <g/> , вислів прагнення <g/> .
doc#40 . <g/> ) <g/> . </p><p> Різниця в уживанні цих двох форм <g/> , коли вона є <g/> , випливає з їх формальної структури <g/> , а не з
doc#4 . Почнім же абіє <g/> . </p><p> Образів України в цих поезіях є <g/> , власне <g/> , два <g/> . Один — пейзажний <g/> , і <g/> , як на
doc#15 уявлення <g/> ) <g/> , при чому вважає <g/> , що " <g/> такі вирази є <g/> , власне <g/> , поєднанням окличних називних
doc#25 він у полеміці з Булічем силкувався довести <g/> , що є <g/> , власне <g/> , тільки одна риса <g/> , беззастережно
doc#32 за кількістю <g/> . У нас виходить багато видань <g/> , які є <g/> , власне <g/> , тільки задрукованим папером <g/> .
doc#40 прикметників у поправній українській вимові є <g/> , власне <g/> , -и <g/> , тільки з пом'якшенням
doc#40 мові стають однозначні <g/> , існування двох типів є <g/> , власне <g/> , зайве <g/> . Письменники використовують