Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 <p> Не знаю <g/> , чи так це справді було <g/> , але поговір твердив <g/> , що Ігор був не менше пристрасний у тому <g/> , що тепер звуть сексом ( <g/> тоді такого слова не було <g/> ) <g/> .
doc#8 Петров належав до покоління <g/> , що йшло від загальнолюдської культури до етнографії <g/> .
doc#28 <p> Ми хочемо довести <g/> , що неоклясицизму як літературно-мистецької школи в 20-ті роки на Україні не було <g/> .
doc#91 . </p><p> Я пробую зробити балянс здобутків і втрат на матеріялі « <g/> Таврії <g/> » письменника <g/> , що починав як Олесь Гончар <g/> , потім став Олександер Гончар <g/> , а тепер знов виступає як
doc#92 Він боявся бути скомпрометованим приватною зустріччю з негідною людиною <g/> . </p><p> Ван-K. <g/> , той самий <g/> , що був у трійці рецензентів-нищівників <g/> , коли я мав виклад у Станфордському університеті в Каліфорнії <g/> ,
doc#95 Чи це серце заговорило у водієві тому <g/> , що от я американський професор <g/> , а от говорю по-українському <g/> , чи чому — не знаю <g/> , але я переконаний — воно є. </p><p> Ні <g/> , ми не мусімо триматися виключно осі Львів — Київ <g/> .
doc#40 Впливи чужих мов особливо помітні тоді <g/> , коли мови ці — державні <g/> , як це було на українській території з польською <g/> , німецькою і російською мовою <g/> , а з останньою ще й тепер є. Румунські і угорські впливи на системі українських прийменників не позначилися через те <g/> , що охоплювали тільки малі і периферійні українські терени <g/> .
doc#40 Якщо кинути погляд на напрям розвитку мови <g/> , то легко помітити <g/> , що загальна тенденція його полягає в тому <g/> , щоб закріпити за кожним відмінком небагато головних значень — передусім абстрактніших <g/> : об'єкта <g/> , суб'єкта <g/> , непрямого об'єкта <g/> , знаряддя <g/> , а конкретніші значення <g/> , зв'язані насамперед з часом і місцем <g/> , а також вужчі значення — передати прийменниковим конструкціям <g/> .
doc#33 Звідси ненависть до міста і ненависть до села <g/> , що не озброїло його на боротьбу з містом <g/> .
doc#4 Усі ті обставини <g/> , про які тут говорилося <g/> , схиляють до думки <g/> , що ілюзія щоденникової тяглости не випадкова <g/> , що вона — наслідок певного задуму <g/> .
doc#10 <p> 4 <g/> ) * після бібліографічної позиції означає <g/> , що ця стаття була неприступна авторові під час писання цього нарису <g/> . </p>
doc#10 Тож не диво <g/> , що найбільше відповідає ідеалові Курило мова прози П.Куліша ( <g/> але не його поезії <g/> , з її синтезою української народної основи з церковнослов'янськими елементами <g/> ) <g/> ; як вона сама подає <g/> , “ <g/> це — найбагатші <g/> , найкращі зразки українського слова <g/> , що досі не мають рівних собі в українській прозовій літературі <g/> ” ( <g/> 5 <g/> , 138 <g/> ) <g/> .
doc#92 , в якому будуть затерті всі нюанси і пануватиме брутальність <g/> . </p><p> Лист кінчався тим <g/> , що я « <g/> колишній коляборант з нацистами <g/> » і що він більше не боронитиме для мене
doc#81 Перша краватка <g/> , невміння її зав'язати <g/> , поклик на дорадника — це випало бути службовцеві з « <g/> Хемвугілля <g/> » <g/> , що навіть пам'ятаю його прізвище — Масютин <g/> .
doc#72 Правда <g/> , мова ніби трохи відмінна <g/> , але се природна зміна <g/> , як і те <g/> , що з ним сталося <g/> : він той самий <g/> , що уродився під селянською стріхою <g/> , і наче не той тепер <g/> : не в селянській сорочці <g/> , не в свиті <g/> , а в “ <g/> німецькому <g/> ” убранню <g/> .
doc#69 Ось мала частина прикладів на різні процеси <g/> , що відбулися в цих іменниках і що прийняті в правописному законодавстві ( <g/> може тому <g/> , що його творці не свідомі цього <g/> ) <g/> .
doc#81 Інша справа <g/> , що він ніколи не зміг дійти повного себевияву й тим самим досконалости <g/> , але цього тоді я ще не знав <g/> .
doc#49 Тон <g/> , що виключає все кричуще <g/> , гістеричне і все плитке <g/> .
doc#56 <p> Тим більше <g/> , що в даному випадку ці почуття мають коріння в історичному ґрунті <g/> .
doc#86 Є зерна <g/> , що ніколи не були теперішнім <g/> , що належать минулому <g/> , але нездійсненному минулому <g/> , що пропустили свої терміни <g/> , а все-таки тягнуться до майбутнього і тим майбутнім хочуть бути <g/> .