Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 У світі мого дитинства й юности час не існував <g/> .
doc#90 Промчав мимо Хаєцький з розтріпаними страшними вусами <g/> , він весь час бив німця по спині маленькою лопаткою і намагався вхопитися за фалду френча <g/> .
doc#62 <p> Ось оцінка свого еміграційного комплексу <g/> : " <g/> Між тією " <g/> дійсністю <g/> " [ <g/> на Україні <g/> ] і мною стало вже дві " <g/> дійсності <g/> " - женевська і софійська <g/> , - і всі три якось близькі і чужі <g/> " ( <g/> 1894 <g/> ) <g/> ; " <g/> Власне <g/> , я не тільки не маю певних надій <g/> , але навіть добре не можу собі уявити <g/> , як же тепер там " <g/> на батьківщині <g/> " живуть і як можуть вийти з теперішнього болота - а в той самий час ніяк не можу собі уявити <g/> , щоб таки в 1890-ті роки 100 000 000 людей з усякого роду залізницями <g/> , телеграфом <g/> , університетами і т. п. <g/> , і т. п. могли перебувати довго в свинячому стані і навіть у баранячому <g/> " ( <g/> 1890 <g/> ) <g/> .
doc#79 Від бочки Діогена до Падуриної собачої буди була довга путь <g/> , але що змінилося за цей час <g/> , крім того <g/> , що людина втратила віру <g/> , надію <g/> , обтріпалася фізично й духово <g/> ? </p>
doc#47 Для тих <g/> , хто <g/> , як Лятуринська або Ольжич <g/> , України фактично не знали <g/> , її заново для себе творили <g/> , в той час <g/> , до зустрічі з інакшою реальністю <g/> , ілюзія ця не була травматичною <g/> .
doc#31 Хвильовий атакує його через футуризм « <g/> Нової ґенерації <g/> » <g/> , на цей час теж приземленої й обплутаної павутинням ВУСППізму <g/> .
doc#73 <p> У той час <g/> , як дехто з письменників дотримувався традиційної реалістично-побутової лінії нашого письменства <g/> , так само за давньою традицією переплітаної ліричними партіями <g/> , — маємо тут на оці насамперед « <g/> Діти Чумацького шляху <g/> » Докії Гуменної і « <g/> Війну <g/> » Федора Дудка <g/> , інші письменники розвивали традицію реалістичного роману в різних напрямах <g/> .
doc#92 Тепер час розплати настав <g/> .
doc#15 Та не час було тепер вертатися <g/> .
doc#84 Здавалося б <g/> , що ці видатні імена і порушені цими людьми — в свій час — в їхній час <g/> !
doc#45 Передрукові вона 1905 р. у збірнику " <g/> Из записок по теории словесности <g/> " а 1913 р. у третьому виданні напопулярнішої на той час праці " <g/> Мысль и язык <g/> ” ( <g/> перше видання - 1862 <g/> ) <g/> .
doc#62 Коли сьогодні я читаю довжелезну статтю про Маланюка <g/> , де автор увесь час оперує терміном " <g/> народ <g/> " <g/> , я не можу не посміхнутися гірко <g/> .
doc#73 Вони в цей час ще не проголошують відкритої війни МУРові <g/> , сподіваючися <g/> , що саме під прапором понадпартійности письменницького об'єднання вони найлегше зможуть забезпечити в ньому свої впливи або й гегемонію <g/> , але ставляться тим часом до письменницького об'єднання якнайобережніше і воліють не передавати йому ключів до незалежного існування <g/> . </p>
doc#80 Чому Домонтович зник на час 1931 — 1941 <g/> , десятилітня перерва <g/> ?
doc#57 А можна собі уявити <g/> , скільки за цей час постало нових церков трафаретних <g/> , бездушних <g/> , бездумних <g/> , безтворчих <g/> , у тисячний раз перекопійованих з не завжди дуже вартісних ориґіналів <g/> .
doc#16 Донцов відповідає <g/> : «" <g/> Вісник <g/> " не зривав з традиціями старої християнської Европи та ЇЇ авторів <g/> , весь час пропагував своїм читачам <g/> , як <g/> : Меріме <g/> , Кіплінґа ( <g/> Кіплінґ — представник християнізму <g/> !
doc#81 Як і інші установи в той час <g/> , « <g/> Хемвугілля <g/> » підлягало розпорядженням про українізацію <g/> .
doc#81 Проти мене час від часу виписували пасквілі в пресі <g/> , але ні разу не була в них хоч би натяком згадана постать « <g/> Шевченка <g/> » <g/> .
doc#33 Щоправда <g/> , герой працює якийсь час українізатором <g/> , але ставлення і його і самого автора до цього іронічне <g/> .
doc#40 Час дієслова показує <g/> , коли відбувається те <g/> , що показане дієсловом <g/> ) супроти моменту розмови <g/> : перед моментом розмови ( <g/> минулий і передминулий час <g/> ) <g/> , одночасно або бодай у межах того періоду <g/> , до якого належить розмова ( <g/> теперішній час <g/> ) або після розмови ( <g/> майбутній час <g/> ) <g/> .