Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#31 Від російської літератури <g/> , від її стилів українська поезія мусить якомога швидше тікати <g/> » <g/> , « <g/> Наша орієнтація — на західноевропейське мистецтво <g/> » <g/> , « <g/> Москва сьогодні є центр всесоюзного міщанства <g/> » <g/> , « <g/> Майбутнє за моєю молодою нацією і за моєю молодою клясою <g/> » <g/> , « <g/> За відважних і вольових людей <g/> » — ці чіпкі гасла відомі кожному <g/> .
doc#24 І ті шукання МІСТКОЇ літературної форми <g/> , що їх почали Хвильовий своїми « <g/> Арабесками <g/> » й Тичина своїми « <g/> В космічній оркестрі <g/> » й « <g/> Сковорода <g/> » — ці там ще невпорядковані й дещо розхристані спроби знаходять своє гармонійне викінчення саме в « <g/> Вертепі <g/> » <g/> .
doc#40 « <g/> Я побачив хату <g/> » чи « <g/> Я побачив хати <g/> » — ці два речення мають тотожні синтаксичні зв'язки <g/> , число ставиться залежно від значення <g/> , не опосереднюючися будовою речення <g/> .
doc#6 Але не становило б великої трудности — при бажанні — ці площини розбити якимись предметами <g/> , а ще легше було б не робити їх такими великими <g/> , збільшивши частину <g/> , відведену небу <g/> , яке можна було б позбавити площинного характеру <g/> , розбивши його геометрію контурами хмаринок <g/> .
doc#40 Так само не властиве літературній мові вживання прикметника в множині при збірних іменниках <g/> , як от <g/> : « <g/> Чому вони були такі фатальні для большевиків — ці пара кроків — того не міг би сказати ні Наполеон <g/> , ні Соломон <g/> » ( <g/> Дуд <g/> .
doc#23 Чужий <g/> , гіркий <g/> , марний <g/> , лютий <g/> , темний <g/> , злий <g/> , смутний <g/> , тяжкий <g/> , журливий <g/> , безумний <g/> , понурий <g/> , нудний <g/> , сумний <g/> , жалісливий — ці епітети поет залюбки прикладає до себе і до довкілля <g/> .
doc#81 Наголос на суспільній і культурній ролі вищих кляс — ці ідеї прийшли від Липинського <g/> .
doc#24 Ні <g/> , — мука моя солодка мені — ці мазохістичні слова далекі від життьоствердження « <g/> Вертепу <g/> » <g/> .
doc#10 Наприклад <g/> , у наголосі — як щодо характеру <g/> , так і щодо місця — ці говірки стоять чи не ближче до північних <g/> , ніж до південно-західніх17 <g/> ) <g/> .
doc#101 , кожна людина робить вибір <g/> . </p><p> Л. Т. <g/> : Переоцінка вартостей <g/> , зміна переконань — ці явища нашого нинішнього суспільного буття стали джерелом внутрішнього незатишку старшого покоління і розчарування або ж
doc#21 Дух строгости <g/> , стриманости <g/> , зосередженості <g/> , відмова від реклямности — ці риси не характеризують американське мистецтво <g/> , галасливе й рекламне <g/> .
doc#81 Але Радянський Союз і цивілізація <g/> , і честь <g/> , і шляхетність — ці поняття не сполучаються <g/> .
doc#25 І це <g/> , не зважаючи на те <g/> , що він дуже добре бачив справжню природу Росії і <g/> , ніби передбачавши розвиток сучасних подій <g/> , констатував неминучість занепаду симпатій до Росії в інших слов'янських країнах <g/> , бо „всі ці співчуття будуються <g/>