Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 з Квірінґом 1925 року <g/> . 52 В 1926 р. пов'язування української мови й культури з селом рішуче відкинено ( <g/>
doc#72 це ясно не сказано <g/> , — що 21 <g/> , або 25 % <g/> , не розуміли української мови зовсім <g/> . Читати по-українському могло 35 <g/> ,
doc#40 ЖИТТЯ« </p><p> Відколи вийшли останні наукові курси української літературної мови сучасности — я маю на увазі
doc#9 революції 1905— 1906 рр <g/> . <g/> , виконувала свою роль української мовної лябораторії <g/> , по-старому користуючися
doc#71 на всяке прилюдне вживання писемної та усної української мови більшість українських видань друковано в
doc#91 . Елементи здичавіння є не тільки у формах вияву української літератури в УРСР <g/> , а і в душах письменників <g/> . </p>
doc#9 , радянському періоді <g/> . </p><p> Початок русифікації української літературної мови у тридцятих роках був
doc#88 походження й абсолютну слов'янську чистоту української мови вони дійшли висновку <g/> , що вона <g/> , власне
doc#31 у зв'язок навіть з особливостями української економіки <g/> , Хвильовий безоглядно кличе
doc#65 тощо <g/> . ( <g/> Не враховував історичних тенденцій української мови й Голоскевич <g/> . Він тримався роду в мові <g/> ,
doc#81 казали <g/> , що Ваш технікум потребує викладача української мови й літератури <g/> . </p><p> Я думав <g/> , що тепер Григор'їв
doc#40 Спроба звукової характеристики літературної української мови <g/> » ( <g/> »Наукові записки Харківської
doc#48 те <g/> , що споконвіку становило добрі властивості української людини <g/> . Трагічною іронією звучить тому мотто
doc#66 , до речі <g/> , не можна писати історії новітньої української філософії <g/> , обминувши творчість Лесі Українки
doc#72 місцевої інтеліґенції приєднувалося до української <g/> партії' або схилялося в її бік <g/> , включно з
doc#81 і викладає цю мову <g/> . Я не мав ворожости до української мови <g/> , але в мені жило переконання <g/> , що в місті нею
doc#54 й людяної правди сповнені строфи про вивіз української молоді на остарбайтерські праці в Німеччину і
doc#10 , як і інша брошура ( <g/> 4 <g/> ) <g/> , надиханої любов'ю до української мови й бажанням підкреслити багатство її
doc#81 написав для другого тома « <g/> Курсу сучасної української літературної мови <g/> » <g/> , що був написаний перед
doc#9 те <g/> , що виділити всі галицькі елементи сучасної української літературної мови — річ взагалі цілком