Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 гадки про синтетичність говіркової основи української літературної мови <g/> . Правда <g/> , Олена Пчілка
doc#25 , в дійсності свого роду конспект української історичної фонетики <g/> . </p><p> 6.Рецензія на працю В.
doc#25 , згадавши тільки <g/> , що мало не всі інші питання української історичної фонетики <g/> , особливо щодо голосних <g/> ,
doc#72 від українських селян виступити проти української мови <g/> ; кілька разів їм це вдалося зробити ( <g/> див <g/> . <g/> ,
doc#10 . Останнє вона визнає за нехарактеристичне для української мови в реченнях на -но <g/> , -то <g/> , але не через
doc#13 Маланюкового степового прокляття людини української <g/> . </p><p> Чи цей Бог може кудись привести <g/> , крім — до
doc#72 світової війни <g/> . Уряд ставився вороже і до української <g/> , і до російської мови та фактично заборонив їх
doc#72 б малими вони не були <g/> , в царині запровадження української мови як засобу щоденного спілкування по містах
doc#36 й друкуватися в добу <g/> , коли основним напрямом української літератури був романтизм <g/> . Визначальною рисою
doc#65 заперечує це тому <g/> , що він “ <g/> відірваний від живої української мови <g/> ” ( <g/> с. 47 <g/> ) <g/> . Хай так <g/> , але тоді чому така
doc#47 , серед неприйнятних для поетки американців і української еміграції <g/> , що згодом масово пішла на
doc#91 . Тут відбувається гра <g/> . Поява кожної української книжки — це гра позитивного й негативного <g/> . Було
doc#74 з Квірінгом 1925 року <g/> . В 1926 році пов'язування української мови й культури з селом рішуче відкинено <g/> , [ <g/> 24 <g/> ]
doc#81 хай не найкраще репрезентованою <g/> ) <g/> , викладання української літератури й мови і — далеко не найменше —
doc#51 й досі найкращими загальними курсами історії української мови <g/> , не відзначаються великою
doc#84 їх з політичного погляду <g/> . Чи проголошення української держави тоді було актом державної мудрости <g/> , чи