Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#18 Тут уже є та програма діяльности в ім'я життя <g/> , що її зформулює Єгова в передостанньому розділі поеми <g/> .
doc#44 Потім <g/> , уже від кінця п'ятдесятих років <g/> , проти всяких сподівань <g/> , стався вибух легальної людяности <g/> .
doc#93 І її-не-її син Михаїл <g/> , уже підліток <g/> , поставлений у крейдяне коло <g/> , з якого його намагаються перетягти з одного боку Груша <g/> , а з другого — його фізична мати <g/> , що його так себелюбно занедбала була <g/> , — це не тільки алюзія до суду Соломонового <g/> , але також і образ юного Христа <g/> , осяяного світлом небесним <g/> , у довгій білій сорочці <g/> , як його малюють у сцені зустрічі з мудрецями храмовими <g/> . </p>
doc#11 І навіть не так уже дуже й про буття <g/> .
doc#81 Тепер уже я був без піджака <g/> , але тепер у чорній сорочці <g/> , далі на випуск <g/> , і замість ярмулки на голову я намотував рушник <g/> , щось на зразок чалми <g/> .
doc#80 Приміром <g/> , у « <g/> Дівчині з ведмедиком <g/> » образ Семена Кузьменка <g/> , як уже згадувалося тут <g/> , — збірно-пародійний образ героїв « <g/> реконструктивних <g/> » романів <g/> , започаткованих « <g/> Цементом <g/> » Ф. Гладкова <g/> , а образ авангардного поета ще цікавіший <g/> , бо в ньому змонтовано в нову цілість риси російського поета Велемира Хлєбнікова і українських Тодося Осьмачки і Михайла Семенка <g/> .
doc#94 Кількість і жорстокість палацових переворотів у Візантії рекордова <g/> , але Російська імперія <g/> , добрий учень і наслідувач <g/> , не так уже дуже пасе задніх <g/> .
doc#45 В середині серпня Потебня вирушає до Петербургу <g/> , де <g/> , між іншим <g/> , знайомиться з Срезневським ( <g/> Франчук 1985 <g/> , 45 <g/> , 52 <g/> ) <g/> , у вересні він уже в Берліні і починає інтенсивно студіювати санскрит <g/> .
doc#27 Ранні « <g/> етнографічні <g/> » твори Куліша на зразок « <g/> Цигана <g/> » ( <g/> 1841 <g/> ) уже 1844 року були перекреслені демонстративно аристократичною « <g/> Орисею <g/> » <g/> .
doc#55 Приміром <g/> , у назві Рим сучасний фактичний розмовний стандарт вимагає -у і безвинят- ково так літературна традиція ( <g/> « <g/> Куди йому уже до Риму <g/> » — Котл <g/> .
doc#81 Після кількох місяців безжалісних нападів на тепер уже « <g/> старий <g/> » правопис ( <g/> який так недавно був новим <g/> ) <g/> , не піддаючи його публічному обговоренню <g/> , не чекаючи навіть на його опублікування <g/> , газети перейшли без жадного попередження на новий <g/> , нікому <g/> , крім редакціям газет <g/> , ще неприступний <g/> .
doc#48 Мазки <g/> , фарби <g/> , кинені з великою скупістю <g/> , окреслюють уже не плинність безконтурних предметів <g/> , а скручуються в новій предметовості <g/> .
doc#59 В « <g/> Енеєві й житті інших <g/> » ще можна знайти окремі прослідки такої « <g/> хвороби романтизму <g/> » ( <g/> Галочка говорить в одному місці про « <g/> змагання з прокляттям романтизму <g/> » <g/> ; mutatis mutandis це стосується й до самого автора <g/> ) <g/> , але тут їх уже треба спеціяльно вишукувати <g/> : « <g/> Колись я хотів бути вітрищем-торнадо <g/> , що до болю заціловує сухі уста <g/> , я хотів колись бути місячним променем <g/> , щоб замінятись <g/> , упавши на асфальт Берліну <g/> , у смарагдовий ( <g/> !
doc#0 Але другу Галицький приніс уже з собою <g/> : була тоді нова постанова уряду про стипендії студентам <g/> .
doc#81 І ходив я тепер уже не на горішні поверхи <g/> , не на « <g/> купони <g/> » <g/> , а спустився спершу до амфітеатру-бенуару <g/> , а потім до партеру <g/> .
doc#40 , крім уже наведених <g/> : бліх <g/> , брів <g/> , вдів <g/> , гір <g/> , діб <g/> , дібр <g/> , зір <g/> , кіз <g/> , кіл <g/> , кіс <g/> , ніг <g/> , озір ( <g/> і озер <g/> ) <g/> , осіб <g/> , панчіх <g/> , пліс <g/> , пліч <g/> , ріс <g/> , сіл <g/> , слів <g/> </p>
doc#81 Але Булаховський сказав мені <g/> , що в обставинах війни це призначення буде тільки номінальне <g/> , за мою працю буде зарахований той розділ ( <g/> про просте речення <g/> ) з синтакси сучасної української мови для університетського підручника <g/> , який розділ я так чи так уже був написав <g/> , до Києва ніхто мене не тягтиме <g/> , та <g/> , зрештою <g/> , й самому Інститутові невідомо <g/> , де він буде завтра <g/> , а мені <g/> , казав Булаховський <g/> , у воєнних непевностях трохи більше грошей не зашкодить <g/> .
doc#62 Але листування <g/> , як тут уже згадано <g/> , це портрет не лише того <g/> , хто пише <g/> , а й тих <g/> , кому писалося <g/> .
doc#81 Критерії приналежности до українського народу були ( <g/> і є <g/> ) актуальні в нації <g/> , що збирала себе в цілість уже перед нашими очима і що породила незміренне число перекинчиків <g/> .
doc#99 Але між ними є спорідненість настрою — загроженого <g/> , настороженого <g/> , уже трагічного або вагітного трагічністю <g/> .