This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#56 | . У тім то й справа <g/> , що мова Смотрича <g/> , як і — | тут | я наважуюся вперше вжити слова всупереч йому |
doc#21 | . </p><p> Писати літературні твори <g/> , обговорювати їх — | тут | перешкод не ставлено <g/> . Але монополію на видання |
doc#81 | сліди <g/> , він казав <g/> : </p><p> — Обережно <g/> , не вступайте до <g/> … — | тут | він робив павзу і закінчував <g/> : — <g/> … до партії <g/> . </p> |
doc#10 | , сьомий <g/> , Ганцов кидає не цілком ясну фразу <g/> , що “ <g/> | тут | о могло постати з е через те <g/> , що приголосні перед |
doc#12 | до мене <g/> … та й каже <g/> : „Гандзю <g/> : куку <g/> ! “ А я кажу <g/> : „Я | тут | <g/> ! “ ( <g/> Франко <g/> ) <g/> . </p><p> 2. Власні назви мистецьких творів |
doc#84 | був знищений <g/> . Але функційно він злетів у це моє <g/> … | тут | я мушу спинитися і замислитися <g/> . Ідеться про |