This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 | розвитку української іменникової відміни <g/> , | то | це радше нахил зменшити число відмінків <g/> . З |
doc#24 | трагічних <g/> . А коли йому такі трапляються <g/> , | то | комізм він пом'якшує лагідною іронією ( <g/> « |
doc#9 | що це те й друге разом <g/> , або нарешті <g/> , що це як не те <g/> , | то | друге <g/> , — саме так <g/> , наприклад <g/> , як ми бачили <g/> , |
doc#36 | . Якщо <g/> , прибувши до Львова <g/> , матимеш бажання <g/> , | то | зустрінься з редактором русинської газети « |
doc#81 | . </p><p> Так <g/> , цей слід <g/> , якщо й переживе творця <g/> , | то | не надовго <g/> . Він нікого і нічого не навчить <g/> , не |
doc#47 | тільки згадує <g/> , міркує <g/> , оцінює й підсумовує <g/> , | то | дії й бути не може <g/> . </p><p> Якби частини твору мали назви |
doc#9 | основу вимагає якщо не цілковитої ревізії <g/> , | то | принаймні додатку <g/> : з великим галицьким |
doc#40 | хліба має « <g/> безформніше <g/> » значення <g/> , ніж хліби <g/> , | то | можна твердити <g/> , що тут категорія |
doc#68 | , а й групове і воднораз — загальнолюдська чи | то | філософська категорія <g/> . В поодиноких висловах |
doc#40 | оповідач переслизає на іншу конструкцію <g/> : <g/> ) <g/> , | то | буде їй шістнадцятий год <g/> » ( <g/> Кв <g/> . <g/> ) <g/> . </p><p> Еліпс <g/> , |
doc#40 | афективно-підсильне значення <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> I що | то | вже плакала <g/> , стоячи там та молячись <g/> » ( <g/> Кв <g/> . <g/> ) <g/> . </p><p> 6. |
doc#19 | , він писав <g/> : « <g/> Щодо приміщення мене в покажчик <g/> , | то | навряд чи заслуживсь я на таку шанобу <g/> , але |
doc#40 | <p> мову <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Коли ви до мене їхали <g/> , | то | <g/> , певно <g/> , думали <g/> , що я слабосила жінка і що мене |
doc#1 | рядів образів <g/> , коли на перший плян виходить | то | один <g/> , то другий ряд по черзі <g/> , — мов у мотузці <g/> , |
doc#40 | вживається на означення даного поняття <g/> , | то | воно в системі мови фігурує як цілість <g/> . |
doc#26 | » <g/> , проте демократичні — чи | то | пак « <g/> народні <g/> » — вони були всі три <g/> , а окремі « |
doc#27 | ) <g/> . То вігг пропонує їх <g/> , поліпшивши <g/> , зберегги <g/> , | то | кличе до їх розосереджеггггя <g/> : « <g/> Нехай би вся |
doc#69 | з розуміння чи хоч бажання розуміти процеси <g/> , | то | відбувалися і відбуваються в мові <g/> . Особливо |
doc#61 | , як і сам емігрант <g/> . </p><p> Ось один рецензент « <g/> Мани <g/> » — і | то | один із найкультурніших діячів еміграції — |
doc#40 | часток виконують що за і іноді що ( <g/> »Що | то | за хороше <g/> ! » — Шевч <g/> . <g/> ; « <g/> Що <g/> , добре наші завдають <g/> ! » |