Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#21 мови виходило те <g/> , що він висловлювався неясно <g/> , то захоплено <g/> , то в безконечних “ <g/> перепрошеннях <g/> <g/> ,
doc#22 « <g/> нема доріг навіть <g/> , бо як море розсердиться <g/> , то забирає єдину прибережну тропу <g/> » <g/> . Так <g/> , нема
doc#23 по альманахах <g/> , що час від часу видавалися то там <g/> , то сям <g/> . Твори до альманахів потрапляли
doc#24 застрільником і пробоєвиком цього періоду <g/> , то Аркадій Любченко заслуговує на пошану як
doc#25 й дрібні рецензії <g/> , всього 12 назв праць <g/> , та й то дві з них були видруковані посмертно <g/> , 1929 року
doc#26 протиставляв лірично- пісенний пейзаж <g/> , то для Квітки таке протиставлення не було
doc#27 спілкування ( <g/> Шевченко не писав по- польськи <g/> ) <g/> , то на пайку листів з « <g/> добровільно <g/> » вибраною
doc#28 до статичности <g/> ; якщо рух і визнається <g/> , то тільки врівноважено ритмічний <g/> , себто рух
doc#29 . Інкіжинов також приніс легкі жанри <g/> , а все таки то були серйозніша англійська комедія й оперета
doc#30 словесо « <g/> урухомити <g/> » <g/> . </p><p> До проблем замежности чи то пак популярности за РУБЕЖем <g/> , то думаю <g/> , що тут
doc#31 визначення <g/> : « <g/> Коли ми говоримо про Европу <g/> , то ми маємо на увазі не тільки її техніку <g/> . Голої
doc#32 кількох тисяч українських безбатченків <g/> , і то саме тих <g/> , що не хотіли повертатися на свою
doc#33 і по смерті скромно відкривав собі пам'ятники <g/> ; то раптом ставав надзвичайним письменником <g/> , що
doc#34 навіки і виховуючи в інших землях по касарнях <g/> , — то чому власне не можна « <g/> перевиховувати <g/> » таким
doc#35 , але порятунок буде здобутий <g/> , а якщо загибіль — то тимчасова й немарна <g/> : « <g/> Аще же умріти <g/> , то смертию
doc#36 : якщо потрібна порада <g/> , а мене немає в кімнаті <g/> , то відповісти може М. М. <g/> , він скаже те саме <g/> , що я (
doc#37 , відмовився тільки один — Леонид Мосендз <g/> , і то <g/> , можливо <g/> , тому що жив він поза Німеччиною і
doc#38 , проста алітерація <g/> . Якщо це романтизм <g/> , то що тоді не-романтизм <g/> ? </p><p> Зв'язки Шевченка з
doc#39 душ <g/> . І безлітно-довічно гудуть над нею дзвони <g/> : то промені сонця тремтять <g/> , то бджоли гудуть <g/> , то
doc#40 і оцінка певних фактів мови в динаміці — чи то як застарілих <g/> , чи то як нових <g/> , і в цих межах автор