Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#13 письменника <g/> . </p><p> Становище « <g/> дійшлого критика <g/> » при аналізі « <g/> Чорної Долини <g/> » буде не авантажне <g/> . Про
doc#40 , що <g/> , які теж не мають форм роду і числа <g/> . Присудок при них нормально стоїть в однині <g/> , при що — в
doc#40 : при протисних звуках довше триває самий звук <g/> , при проривних і африкатах — більше триває перепона
doc#9 розвитку <g/> , хорвати хотіли зберегти при принципіальній єдності літературної мови як
doc#40 мають кінцевий наголос у непрямих відмінках при закінченнях -ьох <g/> , -ьом <g/> , -ьома ( <g/> одинадцятьох <g/> ,
doc#40 ще мати на увазі <g/> , що й пейоративні наростки при відповідній інтонації можуть бути
doc#40 ( <g/> = швечиена <g/> ) <g/> . Про відповідні чергування при ступенюванні прикметників див <g/> . § 44а <g/> . </p><p> Таким
doc#81 , це було б « <g/> громадське навантаження <g/> » і при тому нічого не треба було б робити <g/> . Але управи
doc#16 , хоч тричі приємні <g/> , — ці тенденції неминучі при всякій зустрічі вісниківства з ґрунтом <g/> , з
doc#81 Харкова <g/> . Він гірко нарікав на брак допомоги і при останній зустрічі оповів мені <g/> , що <g/> , не бачивши
doc#68 , щоденщині <g/> . Певна річ <g/> , не йдеться при цьому про те <g/> , щоб кожне слово було поетизмом <g/> . Це
doc#40 досягти відкиненням під- мета-займенника при дієслові-присудку будь-якої особи <g/> , напр <g/> . <g/> : «
doc#40 або прикметники <g/> , — якщо вони мають при собі залежні слова <g/> , то разом з ними ( <g/> це т. зв <g/> .
doc#2 критики до Лятуринської <g/> . Ті <g/> , хто стояв при її поетичній колисці <g/> , приймають її й тепер <g/> , бо
doc#40 то за хороше <g/> ! » ( <g/> Шевч <g/> . <g/> ) <g/> . Якщо вираз що за стоїть при прислівнику <g/> , то має чисто підсильне значення <g/> ,
doc#65 неповнота термінології <g/> , брак міського сленґу при наявності суржика є стала девестернізація
doc#40 при особових формах дієслова <g/> , особливо при запереченні <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Вона тебе і знать не зна <g/> , і
doc#81 під Парижем Енциклопедії українознавства при редакторі Кубійовичеві <g/> , в обох випадках саме
doc#40 наросток -т ( <g/> ий <g/> ) використовується нерідко і при творенні дієприкметників від дієслів <g/> , що
doc#42 істоти <g/> , що усвідомлює світ у часі взагалі <g/> . ( <g/> І при такому розумінні назва збірки вже не здається