Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#96 острові жили хуторяни й рибалки <g/> , розпорошені по своїх хуторах <g/> , і тонкий прошарок захожої
doc#96 до пародії <g/> . Пальсон робить правильно <g/> , коли їде по джерела модерної архітектури на континент <g/> . А
doc#97 . Шевченко потерпає <g/> , Большаков порпається по архівах <g/> , щоб виявити деталі життя Шевченка й
doc#97 в наших відомостях про поетове життя <g/> . Шукаймо по архівах <g/> , — одному <g/> , другому <g/> , третьому <g/> , в
doc#97 , охоплений лихоманкою золотошукача <g/> , по архівах <g/> , у задушному майже безповітрі
doc#97 этих аксакалов <g/> . <g/> . <g/> , не трудно было видеть по их глазам и выражениям лиц <g/> , что если бы мы были не
doc#97 зробити <g/> . </p><p> Несподівано <g/> , виринають одне по одному імена російських полководців <g/> , на морі й
doc#97 них три згадки ( <g/> три на понад тисячу сторінок <g/> ! <g/> ) — по одній — П. Куліш <g/> , Костомаров і — Бог знає чому —
doc#97 хизування ролею enfant terrible <g/> , позиція море по коліна <g/> , творення машкари « <g/> простого русского
doc#97 непевна <g/> . За деревами зникає ліс <g/> . Потрібна була по аналізі синтеза <g/> , якої часто бракує <g/> . Для
doc#98 , вона розстелялася на підлозі <g/> . Ковдра ця <g/> , вже по війні <g/> , доїхала до Америки і ще животіє <g/> , а
doc#99 ахтанабілі сучасности <g/> , Миргород став не той <g/> , по хатах блимають лямки Ільїча <g/> , а колгоспна
doc#100 коли вона втратилася <g/> , втратив і свої надії <g/> . Це — по настроях людей суджу <g/> . А по наукових працях
doc#100 і свої надії <g/> . Це — по настроях людей суджу <g/> . А по наукових працях нічого сказати не можу <g/> , бо й не
doc#101 русло <g/> , текти всеохопно <g/> , « <g/> розтікатися по древу <g/> » <g/> , як казав давній літописець <g/> . </p><p> Під час
doc#102 три групи і була така система <g/> : спочатку брали по запису <g/> , а потім робили кращу <g/> , середню і гіршу <g/> .
doc#103 — усі його розмови « <g/> для преси <g/> » можна перелічити по пальцях <g/> , напевне <g/> , однієї руки <g/> . Він взагалі