This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#11 | , до речі <g/> , наше « <g/> п'ятірне Гроно <g/> » <g/> , а | перед | тим зрілий Пантелеймон Куліш <g/> , Яків ГЦоголів <g/> , |
doc#12 | можуть з'являтися або зникати наставні в ( <g/> | перед | у <g/> , о <g/> ) <g/> , у ( <g/> серед в <g/> ) <g/> , і ( <g/> перед групами приголосних |
doc#12 | зникати наставні в ( <g/> перед у <g/> , о <g/> ) <g/> , у ( <g/> серед в <g/> ) <g/> , і ( <g/> | перед | групами приголосних <g/> ) залежно від закінчення |
doc#12 | приголосної <g/> : листя <g/> , підзамчя <g/> , радістю <g/> ; не | перед | голосним <g/> : безладь <g/> , знань <g/> . </p><p> 2. Аналогічного |
doc#12 | перед наростками -ськ ( <g/> ий <g/> ) <g/> , -ств ( <g/> о <g/> ) <g/> , -ш ( <g/> ий <g/> ) <g/> , і | перед | ч не змінюються <g/> , напр <g/> . <g/> : студентський <g/> , |
doc#12 | приростків <g/> , що кінчаються на приголосний <g/> , | перед | наступним йотованим кореня ставиться |
doc#12 | . </p><p> Голосні </p><p> А. Чуже І. </p><p> 1. Чуже і в загальних словах | перед | приголосним після літер д <g/> , т <g/> , з <g/> , с <g/> , ц <g/> , ж <g/> , ч <g/> , ш <g/> , р |
doc#12 | ; </p><p> ґ <g/> ) після всіх приголосних <g/> , перед голосними і | перед | й <g/> , при чому чуже іа передаємо ія <g/> , чуже іе—іє <g/> , |
doc#12 | аu <g/> , оu ( <g/> англійське аw <g/> , оw <g/> ) передаємо ав <g/> , ов | перед | приголосною і в кінці слова <g/> , а перед голосною— |
doc#12 | ( <g/> так <g/> , еге ж <g/> , авжеж <g/> , гаразд <g/> , ні тощо <g/> ) і стоять | перед | реченням <g/> , що розкриває зміст згоди або |
doc#12 | і після безсполучникової прикладки <g/> , якщо | перед | нею не стоїть розділка ( <g/> див <g/> . V Б 3 або її не взято в |
doc#12 | що <g/> , для того <g/> , щоб <g/> , так що тощо <g/> ) кому ставимо або | перед | першою <g/> , або перед другою частиною сполучника <g/> , |
doc#12 | , так що тощо <g/> ) кому ставимо або перед першою <g/> , або | перед | другою частиною сполучника <g/> , залежно від місця |
doc#12 | заступають слова це <g/> , то <g/> , ось — риску ставимо | перед | ними <g/> , напр <g/> . <g/> : „Родина — це цемент людей“ ( |
doc#12 | у собі вказівку на продовження прямої мови <g/> , | перед | цим продовженням прямої мови <g/> , напр <g/> . <g/> : |
doc#12 | , </p><p> Крапки можуть стояти також в середині речення | перед | якимнебудь словом <g/> , щоб показати |
doc#15 | речення великою мірою випадають з даної ним же | перед | цим характеристики <g/> : </p><p> Он схватился за желоб <g/> , u |
doc#15 | городу летить <g/> , як гураґан <g/> . Втікати <g/> , втікати | перед | ним у нетрі власної душі <g/> ! <g/> . <g/> . </p><p><g/> … Ковалівка <g/> , |
doc#16 | , щоб приречене мовчки і без опору відступало | перед | тим <g/> , що йде йому на зміну <g/> ? </p><p> Під словом |
doc#16 | про позитивну ролю вісниківства після всієї | перед | цим поданої характеристики його може здатися |