Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#69 принципів мови і мовної політики щодо них також було табу в мертві роки животіння під
doc#70 принципів мови й мовної політики щодо них також було табу в мертві роки животіння <g/> , під
doc#48 сумніватися <g/> : коли блисне світло <g/> , в багатьох із них знов заговорить оніміла <g/> , спідліла <g/> , але все
doc#81 загальне знання української мови в багатьох із них не стояло <g/> , скажім <g/> , на рівні Рильського <g/> . </p><p> Я
doc#72 російських <g/> . Правдоподібно <g/> , більшість із них створено в роках 1927-1931 ( <g/> <g/> Итоги работы <g/> " <g/> , ст
doc#4 становлять окремого комплексу <g/> . Більшість із них — спогади молодости — цілком укладаються в
doc#30 такі слова <g/> ) запереченнями <g/> . Більшість із них відкладаю в надії на зустріч ( <g/> тут <g/> , бо в Києвах я
doc#32 вчителями <g/> , не було заглушене <g/> . Більшість із них були перелякані <g/> , але ідеалістичні первні <g/> ,
doc#46 кореспонденційний ентузіязм <g/> . Більшість із них — про гонорари ( <g/> Маланюк у ті роки був справді
doc#29 Інкіжинова вже мовилося <g/> . Потім більшість із них розпорошилися по інших театрах <g/> , інших містах <g/> .
doc#81 матеріялізму і tutti quanti <g/> . Та більшість із них і не викладали <g/> , а тільки давали літературу <g/> , яку
doc#81 селянських традицій <g/> , дарма що більшість із них <g/> , як уже сказано <g/> , були з другого покоління
doc#9 мова незрозуміла якимись елементами комусь із них через свій <g/> , мовляв <g/> , східний характер <g/> . </p><p> Вплив
doc#8 партій <g/> , виявляючи свою нехіть тільки до тих із них <g/> , де йому вчувався запах намащених дьогтем
doc#81 , хоч вони були Богу духа винні <g/> ? Може <g/> , хтось із них був у надзвичайній трійці <g/> , що виносила вироки
doc#81 їх усі <g/> . Завжди вона мусить вибирати щось із них <g/> , будь то війни й політичні перевороти <g/> , будь то
doc#40 ним <g/> , нею <g/> , кил <g/> , чим <g/> ; в множині вони — їх — їм — ними — них <g/> ) <g/> , але і тут <g/> , як бачимо <g/> , відмінювання зв'язане з