Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#77 <p> І порівняйте з цим описи міста <g/> , міських запахів ( <g/> на балі <g/> ) <g/> : « <g/> Все навкруги стихло <g/> , урухомилось <g/> .
doc#10 межею для таких явищ <g/> , як послідовна вимова ненаголошеного о як у на захід ( <g/> гулубка <g/> , мулуко <g/> ) проти вимови о як у тільки перед наголошеними високими голосними на схід ( <g/> гулубка <g/> , але молоко <g/> ) <g/> , наявності протетичного мг на захід проти протетичного г- на схід ( <g/> горати — ворати <g/> ) <g/> , твердости ц і с в суфіксі -ськ- на захід <g/> , давального відмінка на -ови/-еви на заході <g/> , орудного відмінка однини імен жіночого роду на -оу <g/> , -ом ( <g/> гороу <g/> , тором <g/> ) на заході <g/> , давального/місцевого відмінка однини м'якого типу іменників на -и на заході ( <g/> на воли <g/> ) <g/> , м'яких прикметників на -ній <g/> , -тій і дієслівних форм 1-ої особи типу ходю <g/> , просю й 3-ої особи типу ходе <g/> , просе на сході <g/> , минулого часу типу ходивем <g/> , майбутнього часу типу буду ходив <g/> , інфінітива типу печи ( <g/> а не пекти <g/> ) і окремо вживаного -ся на заході <g/> .
doc#10 Тим то Ганцов спромігся дати загальну картину північно-українських говірок <g/> , обґрунтувавши їх поділ на три групи — східну — лівобережну <g/> , посередню ( <g/> від Дніпра до Горині <g/> ) і західну ( <g/> на захід від Горині <g/> ) і відкинувши виділення Підляшшя в окрему групу ( <g/> 5 <g/> , 128 <g/> ; 12 <g/> , II <g/> , 231 <g/> ) <g/> .
doc#40 Друге значення поволі поступається прийменниковим зворотам ( <g/> на ланах <g/> , по ланах <g/> ) <g/> , але перше не виявляє жадних ознак занепаду <g/> . </p>
doc#40 <p> Тут майже нема відхилень від норм літературної мови <g/> , одначе характеристична синтакса вкупі з кількома типовими фразеологічними зворотами ( <g/> на полі письменства <g/> , межи іншим <g/> , ширша публічність <g/> , прийняти уділ <g/> ) створює викінчений « <g/> мовний портрет <g/> » дійової особи <g/> . </p>
doc#81 Моя відповідь була <g/> , що німецької мови я не знаю ( <g/> на щастя <g/> , мій допитувач не був ознайомлений з моїми оцінками в аспірантурі і не знав про моє « <g/> відмінно <g/> » з німецької мови <g/> ) <g/> , а з місцевими контрреволюціонерами я не хочу мати нічого спільного <g/> .
doc#72 <p> 55 В Білорусі проходив подібний процес і кінчився він так само <g/> : 14-21 листопада </p><p> 1926 р. там відбулася Правописна конференція ( <g/> на якій були присутні гості з Заходу <g/> ) <g/> : </p><p> 1927 р. опубліковано звіт з роботи Конференції <g/> ; 1930 р. надруковано проект правопису <g/> ; 1933 р. декретом Раднаркому цей правопис заборонено ( <g/> Мауо 26 <g/> ) <g/> . </p>
doc#3 В узагальненні західна межа постання конструкцій типу двоє речень пробігає вздовж лінії Коростень ( <g/> на схід від <g/> ) — Хвастів — Умань <g/> .
doc#81 Завжди стриманий <g/> , завжди контролюючий себе <g/> , завжди готовий на привітну усмішку ( <g/> яка ні до чого не зобов'язує <g/> ) <g/> , він здобував довір'я і в тих своїх керівників <g/> , що мали виразний нахил до фюрерства <g/> , як це було в випадку і Царинника ( <g/> на доволі примітивному рівні <g/> ) <g/> , і в випадку Кубійовича ( <g/> на далеко вищому <g/> ) <g/> .
doc#9 Такі є форми давального й місцевого відмінків однини прикметників жіночого роду без кінцевого -й <g/> , теж пропаговані І. Нечуєм- Левицьким ( <g/> на рідні землі <g/> , далекі подрузі <g/> ) <g/> .
doc#45 Багато важить той Факт <g/> , що Марія Францівна по смерті чоловіка знищила все його приватне листування ( <g/> на власний розсуд чи виконуючи волю Потебні <g/> ?
doc#70 І тут знову не завадило б нам проконсультуватися в матінки-історії ( <g/> на питаннях структурних принципів мови й мовної політики щодо них також було табу в мертві роки животіння <g/> , під тінню совиних крил <g/> ) <g/> . </p>
doc#40 Одначе для вільної української мови ( <g/> на еміграції <g/> ) словники ці зберігають характер норм <g/> , і нема сумніву <g/> , що вони правитимуть за основу української технічно-промислової термінології у майбутньому на Україні <g/> . </p>
doc#40 « <g/> Другими відмінками <g/> » називають іменники або прикметники <g/> , які узгоджуються з іншим іменником <g/> , що стоїть у тому самому відмінку <g/> , в'яжучися з ним ( <g/> на відміну від прикладки <g/> ) через дієслово <g/> .
doc#40 У деяких говірках <g/> , як східніх <g/> , так і західніх <g/> , зберігся старий сполучник но ( <g/> на сході України іноді в формі ну <g/> ) <g/> , напр <g/> .
doc#40 <p> в <g/> ) наголос </p><p> Наголос у минулому часі буває або стало на основі ( <g/> на тому складі <g/> , що і в інфінітиві <g/> ) <g/> , або стало на закінченні <g/> . </p>
doc#10 180 <g/> ) <g/> , у надто частому посиланні на статті Шахматова і погодженні з ними <g/> , у перебільшенні південно-слов'янського впливу на письмо білоруських і псковських пам'яток ( <g/> на хибність цього вже тоді слушно вказував Карінський <g/> , але Ганцов воліє не йти за ним <g/> ) <g/> , у поділі мовних рис тексту на “ <g/> спільно-руські <g/> ” й “ <g/> діалектні <g/> ” — у всьому цьому виявляється учнівство в Шахматова <g/> .
doc#81 Я ніколи не чув серед них розмов на політичні теми <g/> , за винятком зборів — загальних <g/> , а також <g/> , мабуть <g/> , комсомольських і партійних ( <g/> на яких я <g/> , природно <g/> , ніколи не міг бути присутнім <g/> , бувши суцільно безпартійним <g/> ) <g/> , де вони виголошували те <g/> , що вимагалося виголосити <g/> .
doc#81 Як тільки прийшов належний вік <g/> , тітка збула малу Варю до Миколаївського сирітського інституту в Петербурзі ( <g/> на Мойці <g/> ) <g/> .
doc#32 <p> Розбурханим було перше півріччя усіх українських таборів у Німеччині <g/> , таке було і в діпівському Юпітері <g/> : комплектування складу мешканців <g/> , сяке-таке обживання непривітних солдатських заль <g/> , опір примусовій репатріяції ( <g/> на якій наполягав совєтський союзник і на яку розраховували західні союзники — трохи про це в романі Павла Загребельного « <g/> Тисячолітній Миколай <g/> » <g/> , а повного літопису конфліктів з участю американських військових частин проти беззбройних діпі <g/> , як от у Герсфельді <g/> , Кавфбойрені <g/> , а було їх <g/> , напевне <g/> , ще немало <g/> , — такого літопису ще не написано <g/> ) <g/> , устійнення меж демократії в унутрішньотаборовому житті — все це виформовувалося помалу і з болем <g/> . </p>