Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 Ходити можна тільки до найближчого сусіда <g/> , Мусі Файбишенка <g/> .
doc#0 Назву можна було дати <g/> , приміром <g/> , « <g/> Покута яничара <g/> » <g/> .
doc#0 Це було взаєморозуміння і взаємодопомога ЛЮДЕЙ <g/> , те — в підсвідомому зародку <g/> , — що пишномовно можна було назвати НАРОД <g/> .
doc#0 ) </p><p> Якби цей куплет згадався скоріше <g/> , можна було б узяти це ім'я як nom de plume для Галицького чи Файбишенка <g/> . </p>
doc#0 Паше-Озерський чи не з Києва <g/> , право знає « <g/> общесоветское <g/> » <g/> , говорити по-українському вміє <g/> , але <g/> , де можна й не можна <g/> , скакає в гречку московщини і не приховує того <g/> , що нетерпляче чекає на повернення братів з-поза фронту <g/> .
doc#0 Паше-Озерський чи не з Києва <g/> , право знає « <g/> общесоветское <g/> » <g/> , говорити по-українському вміє <g/> , але <g/> , де можна й не можна <g/> , скакає в гречку московщини і не приховує того <g/> , що нетерпляче чекає на повернення братів з-поза фронту <g/> .
doc#0 Під чужою владою <g/> , але була це все-таки <g/> , коли можна створити таке слово <g/> , своїна <g/> .
doc#0 Н. вагається <g/> , але спробувати можна <g/> .
doc#0 Цього можна було сподіватися <g/> , і воно тоді сталося <g/> , і на це Н. тоді відповів утечею й своєю правдою <g/> . </p>
doc#0 Без пашпорта людина — не людина <g/> , податися нікуди не можна <g/> .
doc#0 Але все йому можна подарувати <g/> , бо за тим бив кастальський ключ надхнення <g/> .
doc#0 Першого можна зробити губернатором <g/> , другого віддати під психотичний нагляд <g/> .
doc#0 Але не можна першого зробити другим і навпаки <g/> .
doc#0 Але можна було зробити і зроблено так <g/> , що зі старшими Довгаль звичайно радився у важливих справах <g/> .
doc#0 Із зовсім свіжих і загальновідомих прикладів перше можна проілюструвати експериментом Леніна-Сталіна-ЧК <g/> , друге — вже згаданим Хвильовим ( <g/> поєднання обох — Скрипником <g/> ) <g/> .
doc#0 Четвертий — про нього можна б і не казати <g/> , бо на Україні він ніколи своїм і опереним не був <g/> , пробував його прищепити Петербург у XVIII — XIX сторіччі <g/> , а тепер пропонує прищепити Київ <g/> , про наслідки говорити тут рано <g/> , суть цього шляху — пересічність і добробут <g/> . </p>
doc#0 <p> Ну <g/> , а коли б стало несила <g/> , можна повернутися до рідного села Пришийкобиліхвоста ( <g/> за найновішим правописом Пришийкобилі- хвіста <g/> ) <g/> .
doc#1 Лише після того <g/> , як учені чітко розроблять кожен період поезії Т. Шевченка і зведуть їх відмінності та суперечності до спільного знаменника <g/> , можна буде скласти повне уявлення про Т. Шевченка як поета <g/> . </p>
doc#1 Будову фрази можна було б назвати риторичною <g/> , насиченою анафорами й епістрофами <g/> , просьбами й прокльонами <g/> , якби сам риторичний рядок не переривався « <g/> відскоками <g/> » й відходами від тієї ж риторичної структури <g/> .
doc#1 Найлегше й найдоказовіше можна це зробити <g/> , дослідивши мову творів <g/> .