Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 У своїх працях він не раз виступає в обороні галичанизмів в українській літературній мові <g/> .
doc#81 Надій на видання її я <g/> , правда <g/> , не мав <g/> , адже я привіз з собою і інший рукопис готової до друку праці <g/> , викінчуваної в Харкові вже під час війни <g/> , — про генезу називного речення в українській мові <g/> .
doc#91 Якщо вона йде на це поширення <g/> , то почасти тому <g/> , що мусить <g/> , а головне — тому <g/> , що думає виграти на змісті те <g/> , що втрачає на мові <g/> .
doc#92 Правда <g/> , на тлі доякобсонівської славістики ця доповідь справді була науковою <g/> , навіть ультранауковою <g/> , а в моїй англійській мові можна було бачити бажання опанувати нову для мене мову <g/> , що <g/> , приміром <g/> , проти Чижевського <g/> , який такого бажання школи не виявляв <g/> , викликало добрі надії <g/> .
doc#94 Кримський закидав поетці <g/> , що вона перекрутила факти <g/> : у якутській мові є слово зі значенням свобода <g/> .
doc#94 І значення цього поняття <g/> , як його знає Захід Европи і Захід від цього Заходу <g/> , значення латинського слова libertas <g/> , зв'язане з наголосом на передостанньому складі — свобОда <g/> , як у польській мові <g/> .
doc#94 І справді <g/> , як можна встати за щось <g/> , коли для цього чогось у мові нема навіть слова <g/> ?
doc#95 Його в щоденній мові так і звуть — Старий Харків <g/> .
doc#95 Щодалі ми говорили з більшою зацікавленістю <g/> , а українських слів у його мові більшало <g/> .
doc#101 Очевидно <g/> , що в Харкові я не був сторонній російській мові і культурі <g/> .