Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#45 , який відповідає кожній народності й кожній мові <g/> , скажімо <g/> , його російська форма <g/> , польська <g/> ,
doc#47 <p> Більше <g/> , одначе <g/> , спільного <g/> , що вже тут описане в мові про « <g/> Тугу <g/> » <g/> , починаючи від переважної
doc#48 автор називними реченнями <g/> . Є русизми в мові <g/> . </p><p> Такі і інші зриви — почасти наслідок
doc#49 поспіль теперішнім часом ( <g/> він в українській мові найчастіше показує дії позачасові <g/> ) <g/> . Тому
doc#50 , який голосний стоїть там <g/> . В українській мові <g/> , навпаки <g/> , кінцевий склад слова завжди
doc#51 мінімальної придатности їх у літературній мові <g/> , а до того ж — і це головне — перепущених через
doc#52 про його « <g/> хохлацьку впертість <g/> » ( <g/> с. 276 <g/> ) <g/> . У мові про стукачів є фраза про те <g/> , як арештовували
doc#53 й морфологічні риси <g/> , які були б притаманні мові самого Потебні <g/> . Зрозуміла річ <g/> , це окрема тема <g/> ,
doc#54 наголосової сили <g/> , як це є в українській мові <g/> , ритми Маяковського виходять недоречними й
doc#55 узято джерело даного слова в українській мові <g/> , — слова грецького походження мали
doc#59 мистецтва мусить бути реалізована в мові і в композиції повісти <g/> . Ані лінива й розволікла
doc#60 пуризм <g/> , так як це було <g/> , скажімо <g/> , у чеській мові в XVII ст <g/> . <g/> , — коли один пурист пропонував
doc#62 й настрої Драгоманова <g/> . </p><p> Цікаво між іншим <g/> , що і в мові листів - хоч писані вони по-російськи і до
doc#65 вульгаризация <g/> <g/> . ( <g/> У російській літературній мові ці слова невідмінювані <g/> ) <g/> . Таким способом Хвиля
doc#68 конструкції <g/> , які чужі розмовній чи діловій мові <g/> , які характеризують специфічно поетичну мову
doc#69 \" <g/> Марка проклятого\" <g/> . Так само <g/> , як <g/> , скажім <g/> , у мові недоречно жадати <g/> , слідом за реабілітованим
doc#70 столітті не було ще навіть звука “ <g/> г <g/> ” в нашій мові й що <g/> , і взагалі <g/> , до сьомого століття нашкребти
doc#71 її в нове утворення iii <g/> . Поява в літературній мові живомовних із походження слів і конструкцій <g/> ,
doc#72 , з одного боку <g/> , можливостями <g/> , забезпеченими мові <g/> , а з другого <g/> , обмеженнями <g/> , накладеними на неї <g/> ,
doc#74 українськими <g/> , Тавро на українській мові у великих містах не зникло <g/> , а навпаки <g/> , виросло