This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 | з тих заготівель до історії української | літературної | мови <g/> , ніколи не написаної <g/> , які я робив ще перед |
doc#82 | автора самотужки <g/> . Бо й справді <g/> , це частина | літературної | гри — я ховаю <g/> , засипаю грузами <g/> , збиваю з путі |
doc#83 | . Не без впливу цього пляну був спинений рух | літературної | мови в напрямі наближення її до народньої і були |
doc#83 | і були відновлені церковнослов'янські первні | літературної | мови трудами Лаврентія Зизанія <g/> , Памви Беринди |
doc#86 | взагалі <g/> , а й читацької людности УСРР не знала | літературної | продукції своїх письменників 20-х років <g/> , що |
doc#89 | що написана неначе просто з приводу стану нашої | літературної | критики <g/> . Стаття ця <g/> , що зветься « <g/> Master of |
doc#89 | , йому не вдалося б її сховати <g/> . Один з парадоксів | літературної | критики полягає в тому <g/> , що чим більше критик |
doc#89 | . Почалося тоді це технічне вдосконалення | літературної | критики автоматичним переключенням на засоби |
doc#89 | . Україна <g/> . — 1990. — № 51 <g/> ) <g/> . А якщо ні <g/> ? А от з високої | літературної | трибуни <g/> : « <g/> Розглядаючи нашу літературу <g/> , ми |
doc#91 | тільки окремі сторінки <g/> . Вона виказує занепад | літературної | майстерности в УРСР <g/> . З цього погляду масовий |
doc#92 | й збуджує думку також для історичного вивчення | літературної | англійської мови <g/> , як підкреслив професор |
doc#92 | колективний « <g/> Курс сучасної української | літературної | мови <g/> » <g/> , там уміщено без усяких змін мій розділ |
doc#97 | начисто вирвано з української духової і | літературної | традиції і цілковито розчинено в |
doc#99 | пишеться <g/> ! Сама вона зве це « <g/> позиція відкритої | літературної | свідомости <g/> » <g/> . ( <g/> А воно ж зовсім не <g/> . обов'язково |