This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 | не надто численних — націонал-комуністів ( <g/> так | його | підтримав <g/> , наприклад <g/> , Скрипник <g/> . Скрипник 114 |
doc#24 | » підкреслений і деякими зовнішніми деталями | його | будови <g/> . Дія твору перекидається то в степ <g/> , то на |
doc#81 | уболівати за минулим чи <g/> , навпаки <g/> , тішитися | його | згасанням <g/> . Був я і був світ навколо мене <g/> , але ні я |
doc#81 | за римування <g/> , звичайно <g/> , не моя і не | його | <g/> , а його батьків <g/> ) <g/> . Молодик оповів <g/> , що він з |
doc#45 | та охочий за це взятися <g/> , якби смерть не настигла | його | 1891 р. <g/> , порівнюючи рано <g/> , —ми не знаємо й ніколи |
doc#9 | в його поезіях як нові <g/> , справді можна вважати за | його | індивідуальні новотвори — принаймні ми |
doc#15 | " <g/> біологічного <g/> " називного <g/> : автор за допомогою | його | ніби вказує читачеві описуваний предмет <g/> . </p><p> Ще до |
doc#81 | роки я почував безмежну вдячність Провидінню й | його | знаряддю Бржечці <g/> . Інженерство аж ніяк не |
doc#4 | з собою <g/> , і він не може не поглинути того <g/> , хто | його | чує на сторінках її книги <g/> , в її « <g/> нових <g/> » поезіях <g/> . |
doc#81 | що переклад не повинен бути буквальний ( <g/> бо так я | його | в своїй зеленій недосвідченості робив <g/> ) <g/> , але |
doc#81 | Тут більше важила праця режисера з акторами <g/> , не | його | самостійний задум <g/> . У перелицьованій « |
doc#81 | завошивлених арештантів — я не можу собі уявити | його | навіть неголеним <g/> . Він завжди був свіжо й |
doc#6 | він удасться до цієї тематики <g/> . Правда <g/> , згідно з | його | поглядами <g/> , кінець світу й Страшний Сул не |
doc#72 | Кубані “ <g/> chauvinistische Abweichung <g/> ” <g/> . На | його | думку <g/> , польонізми в українській мові небажані |
doc#84 | сказав <g/> : Яка зла птиця <g/> ! — Він сказав це <g/> , і | його | одежа впала на землю <g/> . Другий сказав <g/> : Бідна риба |
doc#75 | революцією <g/> . Це тема його « <g/> Шляхетного гнізда <g/> » <g/> , | його | « <g/> На озера <g/> » <g/> , його « <g/> Елегії <g/> » <g/> . А з другого боку <g/> , як |
doc#28 | не в його музичних наростаннях і спаданнях <g/> , а в | його | пластичній довершеності <g/> , пластичній |
doc#24 | є автор <g/> , нагадує « <g/> Intermezzo <g/> » Коцюбинського з | його | головною дійовою особою — « <g/> я <g/> » <g/> . Як там ця дійова |
doc#98 | наставлениям Догадька до радянської системи і | його | погано прихованим « <g/> націоналізмом <g/> » ( <g/> так теж це |
doc#65 | <p> Міццю духа і вогнем любови </p><p> І нестертий cлід | його | запишем </p><p> Самостійно між культурні мови <g/> . </p><p> ( <g/> " |