Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#10 Дурново писав з цього приводу <g/> : “ <g/> Ця схема <g/> , що на ній позначається сильний вплив побудов Шахматова <g/> , дуже спокуслива <g/> , але покищо її можна розглядати тільки як талановиту гіпотезу <g/> ”18 <g/> ) ˮ. Справді <g/> , схема ця надто нагадує погляди Шахматова на постання середньо-російських <g/> , зокрема московської <g/> , говірок <g/> .
doc#81 Він був служака <g/> , і він був вірою й правдою відданий Росії <g/> , всьому російському <g/> , імперії <g/> , цареві <g/> , війську <g/> , хоч по-своєму — дуже по-своєму — як казали <g/> , він своїх салдатів любив <g/> .
doc#9 Це ставлення може найкраще висловив сам М. Коцюбинський у листі до В. Гнатюка з 10.11.1899 р. з приводу оповідань С. Ковальова <g/> : « <g/> Поминаючи вже те <g/> , що самі оповідання написані не дуже вдатно <g/> , мова їх вражає занадто льокальним характером і навіть мене <g/> , який вважає галицьку мову рідною <g/> , годі часом зрозуміти те <g/> , що пише в тих оповіданнях д. Ковальов <g/> »1. </p><p> Про великі симпатії М. Коцюбинського до галицьких мовних особливостей розповідають і мемуаристи <g/> .
doc#9 <p> У химерній і безсистемній книжці І. Нечуя-Левицького3 <g/> , яка складається з безпланового нагромадження часто недоречних прикладів з окремими в гістеричному тоні поданими уривками міркувань <g/> , дуже важко встановити аргументацію автора <g/> .
doc#30 Ух <g/> , як радо поїхав би я до Італії <g/> , але — сиди і нічогісінько не жди7. </p><p> Я дуже зворушений Вашою самокомандировкою до літератури шелестуна8 <g/> , але Бурячка Ви додали вже самі <g/> , зізнайтеся <g/> , хоч і в добрій гармонії стилю <g/> .
doc#76 НТ група в своїй західній частині <g/> , а особливо в самому Новгороді та його околиці <g/> , зазнала дуже великих змін унаслідок окупації Новгорода Москвою й масового перегону місцевої людности в 15 ст <g/> .
doc#81 Коли я тепер пробую підсумувати ці розмови <g/> , мені здається <g/> , що в усьому тому було трохи театру — таємниче освітлення <g/> , притишене плетиво не дуже виразних слів і речень <g/> , самі виклики на розмову <g/> , але без будь-яких конкретних доручень <g/> , непоява Володимира Андрійовича поза своїм мешканням <g/> , ніби він був під домашнім арештом <g/> , загальне враження таємничої конспірації без справжньої конспірації <g/> .
doc#30 Сам я в тих творчо-духовних прикомських замках не був <g/> , тільки обкружляв озеро пароплавчиком <g/> , але мій нині небіжчик добрий приятель Віктор Вайнтравб2 побував і дуже був удоволений3 ( <g/> думаю <g/> , що в моєму житті був вищий від нормального відсоток жидів4 <g/> ) ( <g/> аж до Корогодського тепер <g/> ) <g/> . </p>
doc#9 І. Франко обстоює не тільки діялектну многоосновність літературної мови — що було б цілком правильно <g/> ; він обстоює і діялектну многоваріянтність літературної мови <g/> , що практично було б дуже шкідливо <g/> .
doc#94 Її основа — не держава і не народ як даність <g/> , як щось замовлене й пляново здійснене <g/> , а держава й народ <g/> , які складаються — дуже недосконалим способом <g/> , але кращого людство не винайшло <g/> , — способом поєднання різноспрямованих сил і зусиль <g/> . </p>
doc#68 Поезії дуже відмінні стилем <g/> , хоч і в тому ж здебільша колі тем і настроїв <g/> .
doc#17 <p> * * * </p><p> Можна було б ще дуже багато говорити про знахідки театру в виявленні внутрішнього ритму п'єси <g/> .
doc#92 Те <g/> , що нам показували <g/> , не йшло в жадне порівняння з моїм європейським досвідом — мої житла в Львові <g/> , потім у Німеччині <g/> , у Швеції були всі дуже скромні <g/> , але вони були людські житла <g/> .
doc#40 Давніше особи виражалися в ньому допоміжним дієсловом бути <g/> , що і досі можна простежити в ( <g/> дуже рідких <g/> ) рештках <g/> , властивих архаїзованим стилям <g/> , напр <g/> .
doc#20 Були львівські інтелігенти дуже різні <g/> , але єднали їх ідеологічні риси — національна ідея <g/> , самостійництво <g/> , національна гордість <g/> .
doc#72 <p> Фактичного матеріялу <g/> , що мав би свідчити про націоналізм у словнику <g/> , коренспонденція подає дуже мало <g/> .
doc#81 На додаток один хворий не був спроможний утримувати сечу <g/> , і дуже скоро ввесь підвал був наповнений гострим нудотно-огидливим сопухом <g/> .
doc#80 Чому перший твір Домонтовича <g/> , « <g/> Дівчина з ведмедиком <g/> » <g/> , з'явився тільки 1928 року <g/> , коли Петрову було вже 34 роки — дуже пізній дебют <g/> ?
doc#19 <p> Досі в нашій дуже невеличкій критичній літературі про Мову панував другий погляд <g/> .
doc#81 Він не був людиною широкої культури <g/> , читав мало <g/> , вивчив свій курс сучасної літературної мови <g/> , повторював його і високими сферами духу поза тим не дуже цікавився <g/> .