Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 обласна газета зветься « <g/> Вільна Україна <g/> » — де ж би щось таке з'явилося на території «
doc#81 чи води <g/> . Не велося багато розмов і про те <g/> , що і де можна купити <g/> . За умов НЕПу аби були гроші <g/> , а
doc#94 . Це значення закріплене у слові слободА <g/> , село <g/> , де нема кріпацтва <g/> , звідки й ціла велика частина
doc#22 якийсь незрозумілий « <g/> valse mèlancolique <g/> » <g/> , де прощався селянин із своїм селом перед камінним
doc#27 ситуацію безлюддя серед людей <g/> : « <g/> А де ж мені дітись <g/> ? На столиці нас не треба <g/> , а на
doc#40 відмінок місця означає найчастіше місце <g/> , де відбувається рух <g/> , або місце <g/> , на якому
doc#72 1918 року в Парижі <g/> , а не у вересні в Сен-Жермені <g/> , де він був поданий їй на розгляд <g/> ) і Севрський <g/> ,
doc#15 речень навряд чи придадуться <g/> , хіба тільки де можна в них підкреслити <g/> , що в такому
doc#92 в пригляданні <g/> . Ася показала мені будинок <g/> , де мали відбуватися мої виклади <g/> . Я знайомився з
doc#93 об'єктом експерименту стала « <g/> Єрма <g/> » Ґарсіа де Лорки <g/> . Але експеримент полягав у тому <g/> , що
doc#72 . Навіть привезено з підросійської України — де вони не були дозволені — українські підручники
doc#40 ? доки <g/> ? <g/> ) <g/> . Головні сполучники й сполучні слова <g/> : де <g/> , куди <g/> , ( <g/> з <g/> ) відки <g/> , ( <g/> з <g/> ) відкіль <g/> , ( <g/> аж <g/> ) доки <g/> , напр <g/> .
doc#14 шляхів <g/> . </p><p> У хвилину відпливання від континенту <g/> , де лежить географічна Україна <g/> , невгавність
doc#82 і світоглядів <g/> , було затоптане в болото ( <g/> де воно й досі великою мірою на Україні перебуває <g/> )
doc#81 був балет <g/> , якому були чужі всякі експерименти і де танцівники й балерини <g/> , включно з примою
doc#55 протягом достатньо довгого періоду часу <g/> . Там <g/> , де такі тенденції важко з'ясувати або в них не
doc#40 , Б. Унбеґавн та ін <g/> . <g/> ) <g/> , амстердамську ( <g/> А. В2. де Ґроот та ін <g/> . <g/> ) <g/> . Сьогодні мовознавство має
doc#5 назад <g/> , не в XIX сторіччя <g/> , а вперед <g/> . Я назвав би її де в чому перед-екзистенціялістичним твором <g/> .
doc#40 в зв'язок з іншими членами того речення <g/> , де вони не становлять неподільного значеннєвого
doc#40 , чорнозем <g/> , рукопис ( <g/> і взагалі слова <g/> , де друга основа пис <g/> , може відповідно до типу