This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 | то на Коняччині <g/> , чи то на Кобилетопщині <g/> , котре з | двох | — сказати важко <g/> , бо в обох райцентрах собори |
doc#1 | » ( <g/> ці твори займають п'ятдесят дві із сімдесяти | двох | друкованих сторінок <g/> ) <g/> . Стиль і настрій цих |
doc#1 | . Цілий вірш скомпонований як переплетення цих | двох | рядів образів <g/> , коли на перший плян виходить то |
doc#1 | другий ряд по черзі <g/> , — мов у мотузці <g/> , зсуканій із | двох | шнурків — чорного і білого <g/> . Більше того <g/> , кожен |
doc#1 | . У Біблії образи жаху й кари знаходимо тільки у | двох | віршах <g/> : « <g/> Ашшур не спасе нас <g/> , не будемо їздити ми |
doc#2 | , над усіма панує одне — мста <g/> , око за око <g/> , один з | двох | мусить упасти <g/> , і єдина насолода - побачити <g/> , як |
doc#3 | — паралельна до старої <g/> , а потім у суперництві | двох | паралельних конструкцій перемагає ( <g/> а часом і |
doc#3 | тел-ят- або племен- метастази могли ширитися в | двох | напрямах <g/> : до іменників середнього роду і до |
doc#3 | формах <g/> : двоє речень <g/> , — амбівалентне | двох | речень — і виразно прикметникове оформлення |
doc#3 | відмінків — двом реченням <g/> , двома реченнями <g/> , | двох | реченнях <g/> . </p><p> Семантична і синтаксична еволюція |
doc#3 | на різні тлумачення <g/> , але ні одне не витримане в | двох | поданих прикладах послідовно <g/> . </p><p> У підсумку <g/> : |
doc#4 | читача — новина <g/> . Виглядає <g/> , що протиставлення | двох | груп поезій підкреслене й спеціяльно деякими |
doc#4 | , включно з самим собою <g/> . І <g/> , нарешті <g/> , контраст | двох | груп поезій викриває також і факт <g/> , назовні не |
doc#4 | той дитячий страх <g/> , що його так добре відтворив у | двох | рядках Люїс Каррол <g/> : </p><p> We are but older children <g/> , |
doc#5 | . Це робить твір ще більш камерним <g/> . Це твір про | двох | <g/> , і він відбувається в чотирьох стінах <g/> . </p><p> Одначе |
doc#5 | ( <g/> « <g/> Четверо в одній кімнаті <g/> , крім дівчини <g/> » <g/> ) до | двох | ( <g/> « <g/> Двоє в одній кімнаті <g/> , крім дівчини <g/> » <g/> ) <g/> , до |
doc#5 | , хоч опублікований уперше 1947 року <g/> . Схожість | двох | творів така разюча <g/> , що якби не певне знаття <g/> , що |
doc#6 | , ніж половина східної частини галерії <g/> , на | двох | головних поверхах <g/> , і афіші кричали про цю |
doc#6 | 1 <g/> ) <g/> , хоч і теми <g/> , і виконання <g/> , і розмір <g/> , і функція | двох | картин не мають нічого спільного <g/> . Подібність |
doc#6 | я виріс <g/> ” ( <g/> 43 <g/> ) <g/> . Саме з накладення одне на одне цих | двох | психологій <g/> , цих двох світів виросла його |