This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 | нас заходив Юра Петровський ( <g/> хоч я не певний <g/> , чи | він | був у групі Єлецького <g/> ) <g/> . Ближче зійшовся я з |
doc#27 | моя <g/> » <g/> , але завжди сестра <g/> . Ще не одруженим жінкам | він | радить одружитися <g/> . В усіх випадках <g/> , коли він |
doc#81 | й синтакси — за яких два чи три місяці <g/> . На це | він | потребував попихача <g/> , особу <g/> , що виконала б усю |
doc#84 | ждемо <g/> , що мистець буде нашим Мойсеєм <g/> . Для цього | він | мусить зрозуміти свій час <g/> . Не задкувати |
doc#53 | невдовзі після укладення Букваря <g/> . Але згодом | він | почав працювати над українським перекладом |
doc#10 | культури було б забезпечене Ганцову <g/> , якби | він | тільки працював над Академічним словником <g/> . |
doc#16 | Донцов знає про їхню нікчемність <g/> ? Виходить <g/> , | він | їх прочитав <g/> ? І це не перешкодило йому лишитися |
doc#81 | нуль <g/> , ніяких наукових дискусій на семінарах | він | провадити не міг і не намагався <g/> . Його амплуа |
doc#6 | . А цей аспект заслуговує на свою пайку уваги <g/> . Бо | він | знову підносить порушену тут тему адресата |
doc#81 | коли після перших привітань він проголосив <g/> , що | він | має рукопис моєї синтакси <g/> . Перед самим вибухом |
doc#81 | З запальним темпераментом <g/> , як молодий півник <g/> , | він | налітав на тих <g/> , з ким у чомунебудь не |
doc#81 | . Під час нашої першої зустрічі 1940 року | він | саме закінчував зносити в частину <g/> , призначену |
doc#9 | Сьогочасне літературне прямування <g/> » <g/> . В цей час | він | ще не заперечує галицьких впливів у мові <g/> , але |
doc#81 | університету за « <g/> малоросійську крамолу <g/> » <g/> , | він | подався до Петербургу і влаштувався |
doc#92 | переклад <g/> . Правда <g/> , примірник Грінченка <g/> , що | він | мав <g/> , був гортаний так часто і так енергійно <g/> , що |
doc#81 | про клясичні <g/> . Свого часу <g/> , здається <g/> , 1916 року <g/> , | він | їздив до Петрограду ( <g/> пробач <g/> , Александров <g/> , але |
doc#31 | в першій своїй статті <g/> , чого саме хоче | він | від нинішньої української літератури <g/> , він |
doc#27 | зразок Шевченкові <g/> . У роки тульського заслання | він | почав роман у віршах « <g/> Евгений Онегин нашего |
doc#15 | мене <g/> . ( <g/> А. Тесленко <g/> , « <g/> Немає матусі <g/> » <g/> ) </p><p> Скинув | він | шинелю <g/> , ґвинтівку поставив у кочергах <g/> , сів до |
doc#78 | тип мови <g/> . Та об'єктивно велику данину | він | сплачує чернігівському типові <g/> . Причин цього |