Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 Я впізнав <g/> , що там були інші закони <g/> .
doc#29 Так <g/> , але тоді це були інші обставини <g/> .
doc#0 Тут були історик Борис Крупницький <g/> , етнограф Зенон Кузеля <g/> , якийсь час історик Михайло Антонович і мовознавець Ярослав Рудницький <g/> .
doc#65 Стосовно до цього різні способи <g/> , що з них назву тут тільки найголовніші <g/> : </p><p> а <g/> ) Перенесення до чоловічого роду <g/> : біль <g/> , дріб <g/> , глиб <g/> , кір <g/> , розпач <g/> , Сож <g/> , Сибір <g/> , Черемош <g/> , жаль — усі були історично жіночого роду <g/> ; </p><p> б <g/> ) Перенесення до чоловічого роду <g/> , супроводжуване ствердінням приголосного <g/> : пил <g/> , полин <g/> , Хотин <g/> , слова на -пис ( <g/> літопис тощо <g/> ) <g/> : </p><p> в <g/> ) Перенесення до відміни на голосний доданням закінчення – а <g/> : долоня <g/> , яблуня <g/> , їжа <g/> , лжа <g/> , картопля <g/> , ( <g/> по <g/> ) мста <g/> , миша <g/> , одежа <g/> , пісня <g/> , постеля <g/> , тиша <g/> , воша <g/> , земля <g/> ; також брова <g/> , бритва <g/> , буква <g/> , церква <g/> , Іква <g/> , кітва <g/> , морква <g/> , підошва <g/> , Полтва <g/> , верства тощо <g/> ; </p><p> г <g/> ) Те саме доданням суфікса <g/> : дочка
doc#26 Але <g/> , мабуть <g/> , ці події для евангелиста не були істотні <g/> , не були історичні <g/> .
doc#81 Теми доповідей і дискусійних вечорів були історісофічні <g/> , літературні <g/> , мовні тощо <g/> , але провідні ідеї в усіх <g/> , наче за змовою <g/> , були суверенність української культури <g/> , незалежність українського мислення <g/> , переємність української ідеї через століття й століття <g/> .
doc#81 У першому році навчання це були історія російської мови — тема аж надто широка <g/> , але практично це означало опрацювати щойно виданий тоді « <g/> Исторический комментарий к современному русскому языку <g/> » ( <g/> 1936 <g/> ) <g/> ; український наголос <g/> ; мова російських пісень <g/> , записаних 1617 р. Річардом Джемсом <g/> ; лінµвістична географія <g/> ; і — фонетичний закон <g/> .
doc#92 Гроші я одержав повністю <g/> , вони були істотним додатком до моєї скупої ( <g/> хоч у другому році й збільшеної <g/> ) платні <g/> .
doc#26 Але <g/> , мабуть <g/> , ці події для евангелиста не були істотні <g/> , не були історичні <g/> .
doc#81 Карпати <g/> , відколи зійшов сніг <g/> , були <g/> , правда <g/> , яскраво-ніжно-зелені <g/> , і галичани були їм раді <g/> , це була частина їхнього рідного краєвиду <g/> , але я не був гірняк <g/> , єдині гори в моєму житті були кримські — зблизька <g/> , — і кавказькі — здалеку <g/> , з Єссентуків і П'ятигорська <g/> , але вони були тільки екзотичною декорацією для відпусткового сезону <g/> .
doc#75 Між іншим <g/> , мотиви кохання і навіть еротики <g/> , суворо заборонені тепер в українській літературі під більшовиками й на еміґрації <g/> , не були їм чужі <g/> . </p>
doc#81 Місцеві поляки <g/> , що принципово говорили по-польському зі своїми земляками-українцями <g/> , радо й легко переходили на українську в розмові з совєтами <g/> , як ми тут називалися <g/> , — проти всякої логіки <g/> , бо <g/> , власне <g/> , в тих обставинах галичани-українці були їхніми натуральними в силу обставин спільниками <g/> , а справді загрожували обом якраз ті совєти <g/> , — але мовні емоції не коряться логіці <g/> .
doc#72 Розповсюджували такі слова передусім газети ( <g/> часто редактори мови були їхніми творцями <g/> ) <g/> , а потому усна пропаганда <g/> .
doc#81 Чого вона хотіла <g/> , які були її погляди й програма <g/> ?
doc#81 Просто вона була одна з нас <g/> , а ми були її родина <g/> .
doc#62 А вже безперечно з цим комплексом пов'язані були її тверді принципи жити <g/> , як кажеш <g/> , і казати <g/> , як живеш <g/> : " <g/> Для мене незрозуміле <g/> , як можна виголошувати якісь ідеї і не служити їм <g/> " ( <g/> с. 663. Звернімо увагу <g/> ; не дотримуватися ідей <g/> , а служити їм <g/> !
doc#72 Важливими рисами тогочасної преси були її територіяльна розкиданість ( <g/> усі губернські центри та чимало менших міст <g/> , включаючи міста на Кубані і в українських районах Вороніжчини й Курщини <g/> , мали свої часописи <g/> .
doc#28 <p> Елементи мертвости були – ми бачили це – в поетичному світосприйманні Зерова <g/> .
doc#72 На 1930 рік кількість українських початкових шкіл зросла до 14.430 <g/> , російських — до 1.504 <g/> ; для семирічок відповідні числа були — 1.732 і 267 ( <g/> Скрипник 210 і далі <g/> ) <g/> .
doc#81 <p> Я був добрий помічник <g/> , але не тільки ідея <g/> , а майже вся праця були — матері <g/> .