Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 як дієслово <g/> : нумо і нуте <g/> , нате <g/> , гетьте ( <g/> але нема форм <g/> , скажімо <g/> , *намо <g/> , *гетьмо <g/> ) <g/> . Далеко
doc#40 на закінченні <g/> , напр <g/> . <g/> : смачний <g/> , гучний ( <g/> але заміжня <g/> ) <g/> ; </p><p> б <g/> ) М'яку основу мають усі
doc#81 на багато осіб <g/> , щасливці діставали на двох ( <g/> але не чоловіка й жінку <g/> , це виключалося <g/> ) <g/> , ніхто не
doc#40 ; </p><p> глухий приголосний — з відповідним дзвінким ( <g/> але не навпаки <g/> ) <g/> ; </p><p> зубний приголосний — з
doc#40 значення <g/> : ярина <g/> , озимина <g/> , садовина <g/> , дичина ( <g/> але і тканина <g/> ) <g/> ; з наголосом на корені цей же
doc#65 Остання нормативна публікація <g/> , що дозволяла ( <g/> але вже не вимагала <g/> ) написання з початковими и в
doc#8 Петров <g/> , він же Віктор Бер <g/> , він же В. Домонтович ( <g/> але не « <g/> Віктор <g/> » <g/> , — він завжди протестував <g/> , коли
doc#6 картинах <g/> , здебільша довгасте в дорослих ( <g/> але кругле у фармерів <g/> ) <g/> , кругліше в дітей або
doc#65 два томи свого атласу говірок Закарпаття ( <g/> але не в серії Інституту мовознавства <g/> ) <g/> , але третій
doc#9 . От ті кілька прикладів <g/> , де можна запідозрити ( <g/> але <g/> , певна річ <g/> , не стверджувати <g/> ! <g/> ) таке
doc#15 навіть протилежний слову - і тому зрозуміла ( <g/> але неприйнятна <g/> ) спроба Пєшковського назвати
doc#68 , коли ми <g/> , здається <g/> , знайшли головні ключі ( <g/> але не всі <g/> , далеко не всі <g/> ! <g/> ) до святого святих <g/> , до
doc#40 , дьоготь <g/> , паслін — пасльону <g/> , літ — льоту ( <g/> але частіше лету <g/> ) <g/> . Форми з е в більшості цих слів
doc#12 . <g/> : Альфред де-Віньї <g/> , Па-де-Кале <g/> , Ля-Манш ( <g/> але <g/> : ляманшський <g/> ) <g/> , Алма-Ата <g/> ; </p><p> в <g/> ) в словополуках на
doc#85 , що <g/> , сяк-так визнаючи діялектику в минулому ( <g/> але і там спотворюючи її сполукою з матеріялізмом <g/> )
doc#9 те <g/> , чого бракує в його індивідуальній мові ( <g/> але не тогочасній українській літературній мові <g/> )
doc#57 , кульмінованому в найбільшій і найвищій ( <g/> але не центральній <g/> ! Певна асиметричність є
doc#12 : словник <g/> , а також у словах мед <g/> , намет <g/> , народ ( <g/> але й нарід <g/> ) <g/> , згодний <g/> , клен <g/> , ясен <g/> . </p><p> 3. В
doc#85 в зв'язок з динамікою життя й розвитку нації ( <g/> але зразу підкреслюю <g/> : ставилося в зв'язок <g/> , а не в
doc#72 до самокритики <g/> , картає себе за недостатність ( <g/> але не за невідповідність <g/> ) підходу в 1930 році <g/> . Він