This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 | , ще з Німеччини <g/> , я мріяв про переїзд до Америки <g/> , | але | такий <g/> , щоб обминути звичайний етап |
doc#51 | на Україні було кілька видатних мовознавців <g/> , | але | вони не створили своїх шкіл і напрямів на |
doc#11 | , і людина ще не обжила піджак <g/> . Усе бездоганно <g/> , | але | занадто <g/> . Краватка виглядає на американську <g/> , |
doc#69 | не з своєї провини <g/> . Хоч мала й непевна <g/> , | але | це може бути поміч <g/> . </p><p> Явища <g/> , про які говоритиму <g/> , |
doc#24 | <p> Коментар цей дуже дотепний і часто правильний <g/> , | але | можна закинути йому дві хиби <g/> : твір |
doc#35 | засобами битися за свою державу ( <g/> Мазепа <g/> ! <g/> ) <g/> , | але | чимраз більше виходить на передній плян і той |
doc#17 | ритмів усіх образів в один складний <g/> , | але | цілісний ритм вистави <g/> . Якщо цей єдиний ритм |
doc#36 | і почував себе порадником і вчителем Ґе <g/> , | але | він таким не був <g/> . Були вони супутники- |
doc#26 | поезії <g/> , йому присвяченій <g/> . Важко повірити <g/> , | але | нема в Квітки й слова Україна <g/> , чотири рази |
doc#101 | у нас не густо ( <g/> проблеми з папером <g/> ? <g/> ) <g/> , | але | й не густо й на самих чернівчан <g/> , які б знали про |
doc#67 | , свій життьовий досвід <g/> , під те <g/> , на що натякнув <g/> , | але | чого не договорив поет <g/> . </p><p> Друга відмінність або |
doc#39 | грудьми <g/> , головою <g/> , пазурями об іржаві ґрати <g/> , | але | заюшена кров'ю і знесилена падає без руху <g/> , |
doc#83 | . « <g/> Катехізис <g/> » Лаврентія Зизанія видали <g/> , | але | з страху перед можливими єресями без титульної |
doc#2 | Ще інші переконалися в марности своїх ідеалів <g/> , | але | з обов'язку тримаються старих прапорів <g/> . |
doc#75 | я відзначу деякі істотні відмінності між ними <g/> , | але | всі вони були членами одного гуртка <g/> , людьми |
doc#56 | перекладів Коцюбинського російською мовою <g/> , | але | викликав вибух обурення <g/> , коли постало питання |
doc#59 | парадокс цього вечора <g/> . Не говорити про минуле <g/> , | але | вертатись постійно до нього <g/> » <g/> . Бо ввесь твір — це |
doc#18 | Зерова <g/> . Для нього « <g/> Мойсей <g/> » — це « <g/> поема сумніву <g/> , | але | сумніву подоланого <g/> » <g/> . </p><p> Це не всі інтерпретації <g/> , |
doc#32 | — він був <g/> , сказати б <g/> , східняцьким Кубійовичем <g/> ; | але | він добре розумівся на своїх колеґах і вмів ними |
doc#40 | новий курс плянував у 1942-1943 рр <g/> . В. Сімович <g/> , | але | воєнні події <g/> , а потім передчасна смерть не дали |