Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 слово кінчається на голосний <g/> , а далі йде в або й <g/> , то ці звуки <g/> , прилягаючи до попереднього
doc#98 зникли <g/> . Чоловіки одяглися в « <g/> толстовку <g/> » або френч <g/> , одне — з промислової уніформи <g/> , друге — з
doc#15 іменник у називному відмінку <g/> , що дублює підмет або інший член речення <g/> , виражений займенником <g/> , і
doc#81 складалася з « <g/> незаможників <g/> » <g/> , комсомольських або партійних сільських активістів <g/> . Що ще
doc#40 значить <g/> , що саме ця температура панує там щодня або більшість днів <g/> . Це є тільки та середня цифра <g/> , що
doc#70 поруч Хвильового <g/> , Огієнко — поруч Ганцова <g/> , або Курило <g/> . </p><p> Термін “ <g/> елітарний <g/> ” може звучати
doc#81 . Це <g/> , мабуть <g/> , він складав програми доповідей <g/> , або <g/> , як вони називалися в Львові <g/> , відчитів <g/> . </p><p> Але це
doc#51 , була <g/> , здається <g/> , історія його смерти <g/> , — або леґенда про неї <g/> . Оповідають <g/> , що Бузук був
doc#40 всій Европі <g/> , заступлено штучними новотворами або відживленими архаїзмами чеського походження
doc#40 , кінчу <g/> , перерву <g/> , припиню ( <g/> А. Пєшковський <g/> ) або що до нього можна поставити питання <g/> : Що тепер
doc#92 все це моє писання як вияв старечої балакучости або як заохоту до гри в Рошамон <g/> . Одне можу сказати з
doc#40 з ужитку слідом за річчю або поняттям <g/> , яку або яке вони окреслювали і не лишають по собі
doc#20 , здавалося <g/> , не мало більше праведників <g/> . Вони або були знищені <g/> , або сиділи принишклі <g/> . Тим
doc#81 , як було <g/> , приміром <g/> , з Наташею <g/> , Сашиною дочкою <g/> , або з Мотрониним Сергійком <g/> . Я був привчений
doc#40 в займеннику надають мові трохи фамільярного або емоційного взагалі забарвлення <g/> . </p><p> Впливом
doc#6 з лондонського Гайд-парку ( <g/> пор <g/> . 1,492 <g/> ) або <g/> , щоб лишитися в сторіччі Босха й Бройгеля <g/> , —
doc#24 » або дівчини з леґенем у « <g/> Ляльковому дійстві <g/> , або повстанні крови <g/> » ( <g/> згадаймо <g/> , до речі <g/> , що всі ці
doc#40 тому в ній затрималися <g/> , що від них не вживається або рідко вживається множина <g/> , напр <g/> . <g/> , біль <g/> , блиск <g/> ,
doc#9 чи <g/> , певніше <g/> , вставного слова <g/> , тотожного або близького значенням ( <g/> хоч і дещо відмінного і
doc#11 як нульовим був світовий курс наших « <g/> Батюшків <g/> » або « <g/> Волів <g/> » <g/> . Якщо є поняття світової прози то