Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#31 Якщо образи Просвіти і Европи були взяті в дуже вільному трактуванні значення цих слів <g/> , то ще більше це стосується до образу азіятського ренесансу <g/> .
doc#68 Якщо його рядок іде не після крапки <g/> , він починається малою літерою <g/> , підкреслюючи вищість змістових зв'язків над інерцією вірша <g/> .
doc#1 <p> Якщо аналізувати цей вірш з погляду ідей та поглядів Т. Шевченка в 1860 р. <g/> , то в ньому не залишиться нічого нез'ясованого <g/> .
doc#16 Якщо ми підемо в глиб сторіч <g/> , ми знайдемо ці риси і там <g/> .
doc#40 Якщо після голосного є кілька приголосних у такому сполученні <g/> , яке буває і на початку слів <g/> , то вони прилучаються до наступного складу <g/> .
doc#40 <p> Якщо вилучити алохронізми всіх типів <g/> , то решта слів становить собою невтральний з діяхронного погляду лексичний фонд мови <g/> .
doc#4 <p> Якщо не говорити про збірку « <g/> старих <g/> » поезій <g/> , 1937 р. <g/> , « <g/> Сім літер <g/> » <g/> , поезія Наталі Лівицької-Холодної послідовно не-програмова <g/> .
doc#69 Якщо поставити їх і тих <g/> , хто ділив їхню долю <g/> , у чергу <g/> , буде вона довга \" <g/> от Москви до самих до окраин\" <g/> , живий ланцюг особливого ґатунку <g/> .
doc#40 Якщо поставити іменник перед числівником <g/> , то зворот набирає нового значення — значення приблизности <g/> , наприклад <g/> : « <g/> Було козаків душ тридцять <g/> » ( <g/> Смол <g/> .
doc#78 Якщо для Шафонського північні говірки були невтральні <g/> , чернігівські — забарвлені позитивно <g/> , а полтавські — неґативно <g/> , то для Марковича неґативного забарвлення набрали північні говірки <g/> , а чернігівські і полтавські розцінюються однаково <g/> .
doc#36 <p> 2 </p><p> Якщо зв'язок з передвижниками був короткотривалим відхиленням <g/> , а дружба з Толстим виникла на ґрунті суголосних настроїв <g/> , а не впливу письменника <g/> , — тоді постає серйозне питання <g/> : до якого культурного середовища Ґе належав <g/> ?
doc#72 Якщо поминути “ <g/> Німецько-український правничий словник <g/> ” Костя Левицького ( <g/> друге видання <g/> , 1920 <g/> ) <g/> , що за принципом і часом укладання належить властиво до австрійського періоду <g/> , то можна згадати лише праці Володимира Левицького з термінології математики <g/> , фізики й хемії та “ <g/> Музичний словник <g/> ” ( <g/> 1933 <g/> ) Зіновія Лиська <g/> .
doc#81 Якщо ці спогади будуть закінчені і мені ще лишиться час на розмову з друкарською машинкою <g/> , може я напишу про це окремо <g/> , і тоді це триматимуть під суворою таємницею <g/> , як і історію хвороби Івана Франка <g/> , або видадуть для небагатьох посвячених і триматимуть у бібліотеках під сімома замками <g/> , як записи еротичного фолкльору <g/> , що їх зробив був Гнатюк <g/> .
doc#0 Якщо він був із породи Отелло <g/> , то вона не склала б іспит на лагідну Дездемону <g/> . </p>
doc#93 Якщо стиль і метода Курбаса ще не повернулися на Україну <g/> , вони повернуться <g/> .
doc#65 Якщо не казати про підручники <g/> , це чи не найдовша розміром праця під маркою Інституту мовознавства <g/> .
doc#81 Якщо я був tьchtig у праві <g/> , чому не бути в сільському господарстві <g/> ?
doc#81 <p> Якщо не говорити про те <g/> , що я умовно назвав « <g/> Березіль <g/> » ч. 2 ( <g/> а можна було б назвати « <g/> Березолем <g/> » другого сорту <g/> ) <g/> , на роки мого студентства припало лише три нові Курбасові вистави <g/> : « <g/> Народній Малахій <g/> » і « <g/> Мина Мазайло <g/> » Миколи Куліша й перелицьована « <g/> Диктатура <g/> » Івана Микитенка <g/> .
doc#40 Якщо давального відмінка особи-сприймача в них нема <g/> , ці речення можуть зовсім утратити свій афективний характер і відтворювати просто стан навколишнього світу <g/> , напр <g/> .
doc#36 <p> Якщо і зв'язки Ґе з Европою не дають ключа до пояснення творчосте мистця <g/> , то слід <g/> , мабуть <g/> , повернутися в інший бік і дослідити можливість українських коренів <g/> .