Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#17 ) <g/> , п'єса нездійснених надій на революцію і на ставання нової <g/> , справді нової України через революцію <g/> .
doc#51 Ганцов показав <g/> , що на півночі України не було передумов для появи і з дифтонгів <g/> .
doc#83 Тут зупинялися новоприбулі з України <g/> , і сама назва вулиці — це зіпсоване слово « <g/> Малоросєйка <g/> » <g/> .
doc#9 Є в українській мові Великої України багато явищ фонетично-морфологічного характеру <g/> , які прагнули проникнути в літературну мову і защепитися в ній <g/> , але не сприйнялися <g/> , не защепилися <g/> , хоч їх уживав і дехто з видатних письменників <g/> .
doc#72 Шевельов Ю. Sobota Emil — 159 <g/> , 163 Tichy Frantiäek — 160 <g/> , 163 <g/> , 164 Wexler Paul N. — 108 <g/> , 109 <g/> , 134 </p><p> 1 Відсоткову вагу українців обчислено <g/> : для підросійської України за даними перепису 1847 р. <g/> , для Австрії й Угорщини за переписом 1900 р. Дані наведено в збірнику " <g/> Украинский народ в его прошлом и настоящем <g/> <g/> , ред <g/> .
doc#72 21 вересня 1920 <g/> , Раднарком <g/> ) <g/> ; — рекомендується провадити навчання в школах українською мовою та послуговуватися нею в кіні <g/> , а також організувати курси української мови для службовців ( <g/> 19 лютого 1921 р. <g/> , Раднарком <g/> ) <g/> ; — 3 березня 1921 П'ятий з'їзд Рад схвалив роботу Народного Комісаріяту Освіти <g/> , “ <g/> спрямовану на усунення національної ворожнечі на розвиток української мови як мови більшости трудящих мас України <g/> <g/> , а 22 листопада 1922 р. ВУЦВК затвердив “ <g/> Кодекс законів про народню освіту в УСРР <g/> <g/> , в якому сказано ( <g/> § 25 <g/> ) <g/> : </p><p> Українська мова як мова більшости населення України <g/> , особливо на селі <g/> , і російська мова як мова більшости населення в містах і загальносоюзна мова <g/> , мають в УРСР загальнодержавне значення і повинні викладатися у всіх навчально-виховних закладах Української Соціялістичної Радянської Республіки ( <g/> Дурденевський 159 <g/> ) <g/> ; </p><p> 13 березня 1922 р. введено в дію Кримінально-процесуальний кодекс <g/> , де в § 22 сказано <g/> , що леґальні процеси “ <g/> проводяться однією з двох державних мов <g/> , українською або російською <g/> ” ( <g/> Дурденевский 78 <g/> ) <g/> ; 27 липня 1923 р. Раднарком видав новий декрет “ <g/> Про заходи в справі українізації шкільно-виховних і культурно-освітніх установ <g/> <g/> , а 1 серпня 1923 р.
doc#84 Що вони — України цвіт і краса <g/> .
doc#51 Історично засвідчено численну іміґрацію на східні й південні терени України в 15-18 ст <g/> .
doc#27 Таким « <g/> нормальним <g/> » був у Куліша розвиток його поглядів на козацтво в історії України <g/> .
doc#63 Коріння його екзотизму в тому <g/> , що він не знаходить такої України <g/> , як він уявляв і бажав <g/> , а іншої він не знає або радше не може зрозуміти як цілосте <g/> .
doc#72 Історія України <g/> .
doc#61 Як це часто — ох <g/> , і як же часто — буває <g/> , еміґраційна література повірила в це і стала наслідувати це цілковито <g/> , тільки <g/> , звичайно <g/> , замінивши промфіннлян чи соціялістичну батьківщину на визволення України <g/> .
doc#63 Головне для нього — вийти з ідейної і тематичної позиції <g/> : я і Україна — і стати в Шевченкову позицію <g/> : я — Україна — або я — син України <g/> . </p>
doc#0 Дарунок і його мандри по-своєму символізували єдність України в та- рапатах тих гірких і небезпечних років <g/> .
doc#73 Тут мова йде про створення образу України в свідомості еміґранта <g/> , про заселення цієї свідомости постатями <g/> , краєвидами <g/> , ароматом традиційної України <g/> , — завдання надзвичайно важливе й відповідальне <g/> , дарма що в старому вигляді ця Україна ніколи не повернеться <g/> , а може ніколи така й не існувала <g/> .
doc#103 12 квітня о 9 годині ранку в Нью-Йорку на 94-му році життя автор цього сумно-іронічного зізнання <g/> , відомий у світі мовознавець і літературознавець ( <g/> остання найповніша бібліографія його праць охоплює 872 назви <g/> ) <g/> , лауреат Національної Шевченківської премії <g/> , академік Національної академії наук України <g/> , почесний президент Української Вільної Академії наук у США <g/> , професор Юрій ШЕВЕЛЬОВ відійшов у вічність <g/> .
doc#75 Якби Сенченко писав це в обставинах нашої еміґрації <g/> , може він говорив би не про комінтерн <g/> , а про визволення України <g/> . </p>
doc#64 З погляду внутрішнього розвитку концепції українського визвольного руху ці роки були роками останнього конфлікту між словесним і реальним ідеалом незалежної України <g/> .
doc#81 Яких п'ять років тому так званий « <g/> Скрипників правопис <g/> » <g/> , шукаючи компромісу з Західньою Україною в складі Польщі <g/> , витворив норми <g/> , які не відповідали справжній <g/> , живій мові в жадній частині України <g/> .
doc#84 Це не робилося порядком здійснення теорій про азіятський ренесанс і ролю України в ньому <g/> .