Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 У доброму традиційному романі тут має бути сказано <g/> : пролунав дзвінок <g/> .
doc#0 У мешканні жило дві родини <g/> , одна Сербиних <g/> , друга <g/> , як уже знаємо <g/> , Н. Цей дзвінок був до Н. ( <g/> Попередження телефоном не було і не могло бути <g/> , бо не було телефона <g/> .
doc#0 У ті роки таких громадян записували в чергу на телефон <g/> , але телефона не ставили <g/> .
doc#0 У цих питаннях Галицький і Гончар навіть не дбали про те <g/> , щоб приховати від Н. <g/> , свіжої жертви <g/> , хто саме був у них на обліку і на послугах <g/> .
doc#0 У цих питаннях Галицький і Гончар навіть не дбали про те <g/> , щоб приховати від Н. <g/> , свіжої жертви <g/> , хто саме був у них на обліку і на послугах <g/> .
doc#0 <p> У Красному Лимані Н. провів тиждень <g/> , але в містечку він не був <g/> .
doc#0 У нормальні часи в бараці була їдальня <g/> , а в ній такий-сякий запас харчів <g/> , голод не загрожував <g/> .
doc#0 У самому Харкові утворився невеликий німецький цвинтар <g/> , коло педагогічного інституту ( <g/> де тепер Опера <g/> ) <g/> .
doc#0 У цьому будинку не говорилося ні добридень <g/> , ні добрий вечір <g/> .
doc#0 У ґурманських здібностях Петрова ми ніколи не сумнівалися <g/> .
doc#0 У програму входило повернутися до Львова <g/> , сховатися на якихось півтора чи два місяці на засніженій Лемківщині <g/> , перекрочити Словаччину і опинитися в Австрії <g/> .
doc#0 У чеканні в бараці тривали години <g/> , а іноді й день-два на спочин і на роздуми <g/> . </p>
doc#0 У голові майоріло — нізащо не піду до того клятого барака X з тими клятими молодиками <g/> .
doc#0 <p> До барака <g/> , його « <g/> власного <g/> » <g/> , « <g/> рідного <g/> » ( <g/> ну <g/> , майже рідного <g/> ) барака зайшла не така вже дуже молода <g/> , але й не стара жінка <g/> : </p><p> У вас забрали пашпорт <g/> ? </p>
doc#0 <p> У журналі вимагалося <g/> , щоб друкувалися матеріяли <g/> , зрозумілі людині з — ну <g/> , хіба з чотирикласною освітою <g/> .
doc#0 У редакції була друкарка <g/> , назвім її Діна <g/> , прізвище забулося <g/> , і воно <g/> , може <g/> , й краше <g/> .
doc#0 <p> У контрасті Костецький — Довгаль ідеться не про протиставлення кількісне <g/> , хто кращий <g/> , хто великий <g/> .
doc#0 У квітні американці ввійшли до Пляуену <g/> , і всі стали безробітними <g/> , машини перестали крутитися <g/> , пошта і транспорт більше не рухалися <g/> .
doc#0 У ті дні інсценізацію твору поставив Гнат Юра в Київському театрі ім <g/> .
doc#0 У Хрущова були риси швейкіянства <g/> !