This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#4 | А втім <g/> , у цьому випадку старість багато змогла <g/> . </p><p> | Тут | і так кінчається ця стаття <g/> . </p><p> Але може тверезий |
doc#6 | років відмов від мистецьких галерій <g/> ” ( <g/> 167. | Тут | і далі <g/> , вказівка на сторінку без дальших |
doc#6 | тільки на деталі <g/> , а і крізь них <g/> , у інше <g/> , глибше <g/> . </p><p> | Тут | ми переходимо до другого пляну Куриликових |
doc#6 | не тільки майстром пензля <g/> , а й майстром слова <g/> . | Тут | мусимо обмежитися на кількох |
doc#6 | відмінне тільки в “ <g/> Страстях Христових <g/> ” <g/> . | Тут | зроблено спробу індивідуалізувати обличчя |
doc#6 | словами автора — “ <g/> Як історичний маляр <g/> , я <g/> … ” | Тут | і в багатьох інших своїх творах Курилик виразно |
doc#7 | світлом галяви привіт нам Зігрів і розхмар дня <g/> . </p><p> | Тут | автор ставить крапку <g/> , і ми можемо зупинитися <g/> , |
doc#9 | галицькі <g/> . — Ю. Ш. <g/> ) <g/> , на что он согласился <g/> »2. | Тут | дуже цікава позиція самого П. Лукашевича <g/> . |
doc#9 | став всеукраїнським культурним центром <g/> . | Тут | видавалася українська періодика <g/> . Тут |
doc#9 | . Тут видавалася українська періодика <g/> . | Тут | зосереджувалося політичне життя <g/> , особливо |
doc#9 | в періоди виборів послів до парламенту <g/> . | Тут | у міру поразок і дедалі більшого відступу |
doc#9 | більше прав товариської і салонової мови <g/> . | Тут | знову <g/> , після попередніх ще несміливих спроб « |
doc#9 | варт виділити емоційно-цінувальну лексику <g/> . | Тут | прикладів менше <g/> : « <g/> За пороги <g/> ? вара <g/> , хлопе <g/> » ( <g/> II <g/> , |
doc#9 | для літературного українського язика <g/> »1. </p><p> | Тут | не згадано ні П. Куліша <g/> , ні галицької книжної |
doc#9 | звісних <g/> , дуже важних причин мати не можемо <g/> »2. </p><p> | Тут | І. Франко цілком слушно пов'язує створення |
doc#9 | Великої України — відмови галичан на мітингу <g/> : « <g/> | Тут | <g/> , серед сеї блискучої юрби <g/> , в залі <g/> , залитій |
doc#9 | пересад <g/> . В. Сімович згадує про Лесю Українку <g/> : « <g/> | Тут | ( <g/> щодо літературної мови <g/> ) Леся Українка |
doc#9 | з кінця в іменниках жіночого роду вигода ( <g/> « <g/> | Тут | міська вигода <g/> » — « <g/> В магаз <g/> . квіток <g/> » <g/> , І <g/> , 32 <g/> ) <g/> ; |
doc#9 | на корені в словах міський і морський ( <g/> « <g/> | Тут | міські розкоші <g/> ! Тут міська вигода <g/> ! » - « <g/> В магаз <g/> . |
doc#9 | міський і морський ( <g/> « <g/> Тут міські розкоші <g/> ! | Тут | міська вигода <g/> ! » - « <g/> В магаз <g/> . квіток <g/> » <g/> , І <g/> , 32 <g/> ; « |