Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#97 його не обтяжували матроськими обов'язками <g/> , було б це і природно <g/> , і логічно <g/> . </p><p> Так з людьми <g/> , так і з подіями <g/> . Маємо добру інформацію про холеру в Оренбурзі
doc#97 Так і з Орської до Косаралу/ Раїму <g/> .
doc#97 того раннього або хижацького колоніялізму <g/> : у тому двонаціональному Приараллі homo homini lupus est <g/> . </p><p> Так отже <g/> , з ким тут Автор <g/> ? З тими <g/> , що говорять про благоденствіє казахів
doc#98 злочину <g/> . А ціна розстрілу — один набій <g/> . Або один сірник на підпал <g/> . </p><p> Так от <g/> , як мені каже мій спогад <g/> , про Новиченка я вперше почув від Догадька
doc#98 Так казав Новиченко <g/> , а було це шість десятиріч тому <g/> .
doc#98 Так дістав посаду і Мишко Тетієвський <g/> .
doc#98 Так з будовами <g/> , так з людськими життями <g/> . </p>
doc#98 до Нью-Йорка трапилась несподівано негайно <g/> , і я не маю часу сходити до друкарки <g/> . </p><p> Так от — складаю Вам велику подяку за надіслану мені книгу « <g/> Куліш <g/> , Байда і
doc#98 Так <g/> , зміст виданої Вами книги і являє <g/> , на мій погляд <g/> , неабиякої глибини інтелектуальну драму <g/> , драму нелегкого пізнання і ще важчого присуду над історичними й культурними феноменами <g/> , які й досі відлунюють — та ще й як <g/> : — в житті України та її суспільства <g/> . </p>
doc#99 Так чи так <g/> , сьогодні вони хочуть лише до пекла <g/> . </p>
doc#99 Так і тепер <g/> , ахтанабілі сучасности мчать повз Катерину ( <g/> Оксану Забужко <g/> ) <g/> , не зупиняючися <g/> , її рука замліла <g/> , але <g/> , якщо котрийсь нарешті зупиниться й підбере її <g/> , чи водій скаже їй правду <g/> , куди він їде цією трасою без написів <g/> ?
doc#99 ) Так от <g/> , в « <g/> Автостопі <g/> » частини позначені тільки цифрами <g/> , римськими І і II <g/> .
doc#99 Так кінчається частина І. Частина ми <g/> .
doc#101 Так вийшли мої книги « <g/> Фонологія праслов'янської мови <g/> » <g/> , « <g/> Історична фонологія української мови <g/> » <g/> , правда <g/> , написані вони англійською <g/> , і не кожному фахівцеві на Україні приступні <g/> .
doc#101 Так що чи буде перевидання цих книжок — не знаю <g/> , а щодо автографу — то я цілком до Ваших послуг <g/> .
doc#101 Чому <g/> ? І як визначили б своє місце в українській еміграції <g/> ? </p><p> Ю. Ш. <g/> : Так <g/> , я не прихильник слова « <g/> діяспора <g/> » <g/> , тому що волію термін « <g/> еміграція
doc#101 Так що з цього погляду я не розсіявся нікуди — я не хотів миритися з радянським режимом <g/> .
doc#101 Так що елементи цього є. Але я не дійшов вершини Евересту і не прагнув сам на ній бути <g/> .
doc#101 Так що завжди старався розрізнити <g/> , що є шумовиння <g/> , а що є сутність <g/> .
doc#101 Так що частина міту <g/> , яка шкідлива <g/> , я думаю <g/> , може бути виявлена <g/> , викрита і <g/> , кажучи трохи засильно <g/> , викорчувана <g/> .