This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 | 1899 <g/> ) <g/> ; “ <g/> Степові квітки <g/> ” ( <g/> Чернігів 1899 <g/> ) — упорядкував і видав Б. Грінченко <g/> ; “ <g/> Щирі сльози <g/> ” ( <g/> Бахмут 1899 <g/> ) <g/> ; “ <g/> Вік <g/> ” ( <g/> Київ 1900 <g/> ) — підготував С. Єфремов <g/> ; “ <g/> Хвиля за хвилею <g/> ” ( <g/> Чернігів 1900 <g/> ) </p><p> — видав Б. Грінченко <g/> ; “ <g/> Дубове листя <g/> ” ( <g/> Київ 1903 <g/> ) — упорядкували М. Чернявський <g/> , М. Коцюбинський <g/> , Б. Грінченко <g/> ; “ <g/> З-над хмар і з долин <g/> ” ( <g/> Одеса 1903 <g/> ) </p><p> — впорядкував і уложив Микола Вороний <g/> ; “ <g/> Літературний збірник <g/> " ( <g/> Київ 1903 <g/> ) <g/> ; “ <g/> На вічну пам'ять Котляревському <g/> ” ( <g/> Київ 1904 <g/> ) — підготував С. Єфремов <g/> . </p> |
doc#72 | Та після появи книжкою його заміток “ <g/> На теми мови <g/> ” ( <g/> 1923 <g/> ) він мало що писав з царини мовних порад і унормування мови <g/> , всього кілька статтей <g/> , розкиданих у періодиці <g/> . |
doc#72 | <p> Безпосереднім приводом до третьої статті Кагановича був збірник “ <g/> На мовознавчому фронті <g/> ” <g/> , виданий в Києві 1931 року <g/> . |
doc#4 | На це <g/> , виглядає <g/> , є рада <g/> . |
doc#15 | На базарі <g/> , </p><p> Як посеред моря </p><p> Кровавого <g/> , стоїть Гонта </p><p> З Максимом завзятим <g/> . </p> |
doc#81 | На нас дивилися <g/> , як на несповна розуму <g/> . |
doc#0 | На мільйони примусово завезених до Німеччини робітників-рабів зверталося якнайменше уваги <g/> , а все ж щось доводилося для них робити — ну <g/> , хоч би пустити в рух таку-сяку пресу під німецьким невсипущим оком <g/> , але роблену українськими руками <g/> . </p> |
doc#19 | <p> На окрему увагу заслуговує поема « <g/> Троїсте кохання <g/> » <g/> . |
doc#9 | На аргумент <g/> , що це явні польонізми <g/> … |