Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#10 <p> 2. НАУКОВА ПРОДУКЦІЯ І ОБСТАВИНИ ЖИТТЯ </p><p> Визначне місце в списку діячів української культури було б забезпечене Ганцову <g/> , якби він тільки працював над Академічним словником <g/> .
doc#10 І знову ж таки всі ці речі цікавили її не тільки порядком накопичення фактів — вони цікавили її також можливістю виявити через них широкі культурні кола <g/> , понаднаціональні зв'язки українців <g/> , може — наблизитися до накреслення нових шляхів до складної проблеми української й слов'янської генези <g/> .
doc#11 І — не менш важливо — черепах <g/> .
doc#14 І <g/> , власне <g/> , у повоєнних журнальних публікаціях було більше видно цього справжнього Маланюка <g/> , ніж це є в збірці « <g/> Влада <g/> » <g/> . </p>
doc#15 <p> І все таки <g/> , не зважаючи на те <g/> , що всі зусилля дослідників були спрямовані на відмежування називних речень від неповних <g/> , не можна сказати <g/> , щоб тут досягнуто великих успіхів або хоч би виразної чіткосте <g/> .
doc#15 Були багаті <g/> : </p><p> Високі на горі палати <g/> , </p><p> Чималий у яру ставок <g/> , </p><p> Зелений по горі садок <g/> , </p><p> І верби <g/> , і тополі <g/> , І вітряки на полі <g/> , </p><p> І долом геть собі село </p><p> Понад водою простяглось <g/> . </p>
doc#15 Були багаті <g/> : </p><p> Високі на горі палати <g/> , </p><p> Чималий у яру ставок <g/> , </p><p> Зелений по горі садок <g/> , </p><p> І верби <g/> , і тополі <g/> , І вітряки на полі <g/> , </p><p> І долом геть собі село </p><p> Понад водою простяглось <g/> . </p>
doc#15 <p> Від таких випадків природний перехід до вживання називних речень уже поза умовами ряду однорядних слів <g/> , наперед заданими <g/> , і тому більшу самостійність ми знаходимо в третьому з наведених уривків <g/> , а особливо в наступному прикладі <g/> , де ця більша самостійність спеці- яльно вмотивована уривчасто-схвильованим характером викладу <g/> : </p><p> І в келії <g/> , неначе в Січі <g/> , </p><p> Братерство славне ожива <g/> . </p>
doc#16 « <g/> Комунізмові <g/> » як формі російського шовінізму воно протиставило український шовінізм <g/> ; нетерпимості — нетерпимість <g/> ; замкненій змовницькій партійності — замкнену змовницьку партійність <g/> ; теророві — терор <g/> ; пантеонові большевицьких « <g/> святих <g/> » — пантеон так само вузько дібраних своїх святих <g/> ; нечесності й підступності — нечесність і підступність <g/> ; демагогії — демагогію <g/> ; диктатурі — диктатуру і т. д. і т. д. І так воно стало большєвизмові « <g/> братом-ворогом <g/> , подібним у своїй ненависті <g/> » <g/> . </p>
doc#16 І весь теперішній розбрід і розгардіяш вісниківства — це вияв його цілковитої вичерпаности <g/> , передчасної і — для нього — цілком несподіваної <g/> .
doc#16 І навіть в Советах вони перекладені <g/> .
doc#17 І як трагічно звучить її співуча мова <g/> , система традиційних жестів її на тлі п'яного шабашу розпусного міського шумовиння <g/> !
doc#17 <p> І тому глибоко помиляються ті <g/> , хто докоряє Блавацькому <g/> , що він не показав вставленої Кулішем в останній редакції п'єси сцени на виробні <g/> .
doc#17 І вони говоритимуть мовою зброї <g/> . </p>
doc#18 І <g/> , як була подолана спокуса Азазеля-Авірона <g/> , так тепер переможена й відкинена спокуса Азазеля-Датана <g/> . </p>
doc#18 І <g/> , найголовніше <g/> , спокуси Азазелеві можуть увібрати в себе голоси <g/> , чуті Мойсеєм <g/> , але в суті речі голос Азазеля — це голос <g/> , один з голосів <g/> , душі самого Мойсея <g/> .
doc#18 І хіба ж не йому присвячена й вся поема <g/> , що її Франко з слушною гордістю назвав своїм « <g/> скромним даром весільним <g/> » генієві українського народу і його будучині <g/> ? </p>
doc#18 І руки мокрі зовсім <g/> , бо я держав їх виставлені на дощ <g/>
doc#19 Вона <g/> , </p><p> Пробившися на Божий світ </p><p> Через цензури тяжкий гніт </p><p> І всякі інші перешкоди <g/> , </p><p> Живить в неволі впалий дух </p><p> Усіх прихильників народу <g/> . </p>
doc#19 Вони привели до посилення розколу українського народу на ворожих одні одним панів і простих козаків <g/> , до їхньої безконечної братовбивчої боротьби й взаємознищення <g/> : </p><p> І в тій міжусобній тяжкій боротьбі </p><p> Загибла Вкраїна в неславі й ганьбі <g/> : </p><p> Її занедбали пани й козаки <g/> </p>