Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#84 І коли йшли на Схід хрестові походи і коли сьогодні араби воюють бомбами з жидами <g/> , — це все постало — і багато іншого — з того <g/> , що Назарет стверджено центром світу <g/> . </p>
doc#84 з неба шле <g/> , </p><p> Йому нарешті жінка ти будеш вже <g/> . </p><p> Це все і багато іншого — від нашого ще недавнього селюцтва <g/> , від культурництва <g/> , від бажання скидатися на панів
doc#87 Це покоління виросло в політгодинах <g/> , комсомольських зборах <g/> , в засвоєнні захисного способу говорити й поводитися <g/> , воно виросло без дискусій <g/> , його філософія обмежувалася на гаслах партії <g/> , а його авторитетами могли бути тільки Маркс — Енгельс— Ленін — Сталін <g/> , бо ні до кого іншого воно не мало доступу <g/> . </p>
doc#87 Він спитав <g/> : Чи нема за більші гроші чогось іншого <g/> ?
doc#87 А брак віри в підсовєтську систему при відсутності віри в що-небудь інше ( <g/> через незнання того іншого <g/> ) означає <g/> , що душевні сили цього покоління спали нерозтрачені <g/> .
doc#88 З іншого боку <g/> , не менш важке від невиявлення своєї думки є збереження її від впливу власних слів і власних дій <g/> .
doc#88 Журнал ЦК Української комуністичної партії « <g/> Комуніст <g/> » закинув одному українському філологові націоналізм через те <g/> , що той філолог відважився написати <g/> , що північно-українські дифтонги іншого походження <g/> , ніж рязанські в Росії <g/> .
doc#88 Звинувачення було кумедне <g/> : кожен <g/> , хто вчив філологію <g/> , знає <g/> , що ці дифтонги справді іншого походження <g/> , і кожна нормальна людина ясно бачить <g/> , що у такому твердженні немає ані крихти українського націоналізму <g/> .
doc#89 Стаття ця <g/> , що зветься « <g/> Master of Argument <g/> » <g/> , написана з приводу появи книжки відомого в сучасній Англії критика Ґ. Тріґсона « <g/> Еолова арфа <g/> » і становить собою порівняння критичної методи Ґріґсона з методою іншого критика — Емпсона <g/> .
doc#92 Воно було тим сильніше <g/> , що — коли до кого іншого перед зустріччю моя настанова була тільки — невтральности й невідомости <g/> , тут я був під чаром попередньої позитивної уяви <g/> .
doc#92 Він писав про трудності для « <g/> без'язиких <g/> » в Америці ( <g/> я тоді не знав <g/> , що це було з власного досвіду <g/> , він не опанував англійської мови для розмов і викладів до самого кінця американського періоду свого життя <g/> ) <g/> , але відзначав і позитивні фактори <g/> : Гарвард фактично не мав іншого кандидата на лектора російської мови <g/> , Гарвард у ті роки волів не брати на працю жінок <g/> , Гарвард дістав величезну пожертву на розбудову слов'янських студій <g/> .
doc#92 Поза тим він не дуже й умів слухати кого-небудь іншого <g/> , він був занурений у себе й свій світ <g/> .
doc#92 Навколо мене були сірі будні <g/> , мало прийти об'явлення іншого світу <g/> .
doc#92 Хоч Якобсон був одружений із пані П. <g/> , чешкою <g/> , яку всі називали її першим іменем Сватя <g/> , хоч ні його вік <g/> , ні його зовнішність не нагадували Ромео <g/> , ввесь університет тільки й говорив про його романтичні « <g/> зальоти <g/> » з іншою жінкою <g/> , яка мала й іншого претендента <g/> , кавказького гарячого роду <g/> .
doc#92 Треба було шукати іншого місця праці <g/> .
doc#92 . </p><p> Від цього часу історія моїх зустрічей з Якобсоном — тема цього писання — набирає іншого характеру <g/> , ніж перед тим <g/> . Ці зустрічі перестають бути особистими <g/> . Власне <g/> , остання
doc#94 сенс <g/> . </p><p> Організатори конференції хотіли мати на її окраї <g/> , сказати б <g/> , безплатний додаток іншого <g/> , персонального і <g/> , додам від себе <g/> , напевне легковажнішого характеру <g/> . Як демонстрація фільму
doc#97 Це інтерес <g/> , крім усього іншого <g/> , спортовий — виграю <g/> ?
doc#97 Щоб цього добитися <g/> , щоб без поводатаря рушити до людей сорокових років Шевченкового сторіччя на Оренбуржчині <g/> , щоб розвіяти чар ( <g/> у доброму і злому значенні <g/> ) <g/> , урок <g/> , накинений автором <g/> , людиною іншого століття і інших соціяльних структур і інших лімітів у баченні світу <g/> , парадоксально <g/> , — читач мусить боєм прокласти свій власний шлях до Шевченка — простіше кажучи <g/> , усунути посередника-автора <g/> .
doc#100 Досить <g/> , що за недавніх часів не можна було ваші енциклопедії взяти до рук <g/> : в тій того партійного діяча немає <g/> , а в іншій — іншого <g/>