Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 wishful thinking <g/> . Моя англійська мова того часу вже надавалася до наукової доповіді на фахову
doc#92 . Це була скромна мета мого вчинку <g/> . </p><p> Від цього часу історія моїх зустрічей з Якобсоном — тема цього
doc#92 було тільки короткочасне ( <g/> він викладав якийсь час у Колюмбійському університеті <g/> , але в відділі
doc#92 ) <g/> , друковані в харківській « <g/> Новій Україні <g/> » часу німецької окупації <g/> . Як саме вони були передані
doc#92 1964 <g/> , в Америці 1965 року <g/> . У рекордово короткий час <g/> , у першому випуску 1966 року журналу Slavic and
doc#93 цей запровадив Сталін <g/> , коли не мав що робити під час затяжних овацій <g/> ) <g/> , — це була оргія оплесків <g/> . Це
doc#96 березняк <g/> . Цього було більше в передісторичні часи — багато місцевих назв виникли з слова <g/> , що
doc#97 від часу його вивезення з Петербургу <g/> , 1847 <g/> , до часу вивезення з Оренбургу <g/> , 1850. Про цей короткий
doc#99 опудала <g/> , з яких сиплеться потеруха <g/> , розпад часу і втрата місця <g/> , Гамлетове « <g/> зірвався світ з
doc#103 тому <g/> , якщо не помиляюся <g/> , Ви вперше в часи незалежности України приїздили до Києва й