Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#73 Вони в цей час ще не проголошують відкритої війни МУРові <g/> , сподіваючися <g/> , що саме під прапором понадпартійности письменницького об'єднання вони найлегше зможуть забезпечити в ньому свої впливи або й гегемонію <g/> , але ставляться тим часом до письменницького об'єднання якнайобережніше і воліють не передавати йому ключів до незалежного існування <g/> . </p>
doc#76 Це не випадок <g/> , що ні в Поґодіна <g/> , ні в Победоносцева відповідно не знайдемо ані згадки про українські домагання й змагання <g/> .
doc#6 Часом маляреві стає тісно в цих назвах <g/> , тоді він починає перелічувати <g/> , навіть лишаючися ще у межах дескриптивности <g/> , тематичні компоненти картини <g/> : “ <g/> Замерзлі вікна ( <g/> 1 <g/> ) і хлопець у молитві ( <g/> 2 <g/> ) ” <g/> .
doc#31 Нема й мови про те <g/> , щоб тут усе це переказати або навіть підсумувати <g/> .
doc#15 <p> Це - крайні випадки <g/> .
doc#32 Не знаємо <g/> , як це сталося <g/> , але серед безмежної мережі таких таборів <g/> , що вкрили всю понівечену <g/> , півголодну і принишклу Німеччину <g/> , авґсбурзькі касарні на честь французької річки стали осередком кількох тисяч українських безбатченків <g/> , і то саме тих <g/> , що не хотіли повертатися на свою поневолену батьківщину <g/> .
doc#81 Та з ряду вистав Харківської опери ця не виділялася <g/> .
doc#22 ) Цей образ Америки — центральний у совєтській пропаганді і з'являється в багатьох томах літератури <g/> , навіть коли безпосередньо циліндєр і льорнет не згадані <g/> .
doc#77 Твір цей можна порівняти з цього погляду з великим вальцівним станом <g/> .
doc#26 І він був певний цього вже на двадцять п'ятому році свого життя <g/> , коли визначив своє місце супроти своїх попередників <g/> . </p>
doc#37 Решту згадаю в кінці цієї статті <g/> .
doc#81 Від того часу це були тільки організовані державні театри <g/> , з виставами <g/> , фіксованими ще в Москві чи Ленінµраді <g/> .
doc#37 Здається <g/> , це небагато <g/> , а в дійсності це був засновок до витворення єдности еміграційної літератури — не в сенсі якогось одного стилю й однієї політичної ідеології <g/> , — річ і не можлива і не потрібна <g/> , але саме і тільки в сенсі усвідомлення свого співіснування <g/> , діяльности рівних і різних <g/> , своєрідного плюралізму <g/> .
doc#57 І це друга функція розсувної скляної стіни <g/> .
doc#40 — надія життя = надія на життя <g/> ) <g/> ; якщо ж написати це речення з комою <g/> : « <g/> Я пронесу життя <g/> , надію моїм окривдженим синам« <g/> , то життя і надія сприймемо як однорядні об'єкти при дієслові пронесу <g/> .
doc#92 минули від цієї сутички зимою 1951 року <g/> , тільки роз'ятрили рану <g/> . </p><p> Найцікавіше в усій цій історії те <g/> , що в кінці року <g/> , прощаючися зі мною дуже дружньо <g/> , чотири
doc#84 Німеччина й досі не знає про це <g/> , хоч двома війнами вчено її цього <g/> . </p>
doc#51 ^3 <g/> ) Щоб із цієї різноманітности <g/> , часом навіть хаотичної <g/> , вибрати в кожному випадку один варіант і проголосити його нормою <g/> , треба підійти до діалектного матеріалу з певними критеріями <g/> , а не шукати цих критеріїв у ньому <g/> . </p>
doc#83 Харлампович підрахував <g/> , що в другій половині XVII століття в самому тільки місті Москві було 7 манастирів <g/> , повністю заселених українцями й білорусинами <g/> , а один з них навіть був переданий у зв'язку з цим у відання Малоросійського приказу <g/> !
doc#50 Все це — тільки деталики великого космосу <g/> ; поет не використовує їх як чинник вияву суб'єктивних настроїв <g/> .