Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#59 в українській літературі не практикувався ні в кого <g/> , засобу <g/> , що майже завжди в скам'янілість
doc#40 , вдячний <g/> , вірний <g/> , радий <g/> , покірний <g/> , рівний кому <g/> , згодитися <g/> , здатися <g/> , хворіти на що — згодний <g/> ,
doc#40 мови <g/> . Наприклад <g/> , сполучники що <g/> , який <g/> , чий <g/> , хто <g/> , котрий <g/> , відповідники то <g/> , той постали з
doc#40 на один склад ближче до початку <g/> : кого — до кого <g/> , мого — з мого <g/> , всьому — на всьому <g/> . Це саме
doc#47 я сплю <g/> , подолана царівна <g/> . </p><p> Хто прийде <g/> , збудить хто <g/> , міцний і владний <g/> ? </p><p> Є <g/> , як і давніше <g/> , відклики до
doc#46 відгородився тим <g/> , що ніколи не звертався ні до кого <g/> , навіть до Самчука <g/> , на « <g/> ти <g/> » <g/> . Він не любив
doc#12 члена перед повторюваним сполучником ставимо кому <g/> , напр <g/> . <g/> : „Добра усякого—хоч скотини <g/> , хоч поля
doc#40 конструкція замість поправної зрадити кого <g/> , напр <g/> . <g/> , « <g/> A я <g/> , бідна <g/> , гірко плачу <g/> : зрадив мене
doc#40 сполучники й сполучні слова що <g/> , як <g/> , хто <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Скажи йому <g/> , моє серце <g/> , що сміються
doc#40 сполучники і сполучні слова <g/> : що <g/> , який <g/> , чий <g/> , хто <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Біля того гаю <g/> , що чорніє над водою <g/> ,
doc#40 , весь при особових займенниках <g/> , такий при що і хто <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Сам я вільний і ніколи не зламав чужої
doc#84 не на самого себе <g/> ? Яке поводиться так <g/> , як той <g/> , хто <g/> , наступивши на граблі <g/> , дістає по лобі і кричить
doc#79 листа поетові <g/> : « <g/> Дівчина самітна <g/> . Так <g/> . І жде <g/> . Кого <g/> , не знаю <g/> , але давно вже жде <g/> . У снах <g/> , у мріях <g/> , десь
doc#12 , хтобудь <g/> , денебудь <g/> , нічий <g/> , якийсь <g/> , але <g/> : ні з ким <g/> , ні на чийому <g/> . Частка будь- пишеться з розділ
doc#72 , з метою <g/> , щоб вона правила за підручник для тих <g/> , хто <g/> , одержавши угорську освіту <g/> , хотів
doc#40 цієї групи — якщо <g/> , коли <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Якщо обрид тобі хто <g/> , позич йому грошей <g/> » ( <g/> Прик <g/> . <g/> ) <g/> . Властиві
doc#19 цьому руйнуванню сприяє <g/> . У Нечуя-Левиць- кого <g/> , Свидницького <g/> , Тобілевича батьки — передусім
doc#1 Ієзекіїлю <g/> » <g/> ) <g/> , коли поет кинув в обличчя тим <g/> , хто <g/> , согрішивши <g/> , не розкаявся <g/> : </p><p><g/> … всюди </p><p> Вас найде
doc#101 , організаційно ніколи не був зв'язаний ні з ким <g/> , так що коли хочете називати це Еверестом — то
doc#40 , украсти кому ( <g/> замість поправних співчувати кому <g/> , тікати від кого <g/> , украсти в кого <g/> ) пояснюються