This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#27 | , Байрона й Ґете <g/> , ніж Европу тих людей <g/> , | кого | він зустрічав на вулицях і в ресторанах |
doc#29 | не було працею самого Курбаса як режисера <g/> . </p><p> На | кого | спирався « <g/> Березіль <g/> » <g/> , розсуваючи межі своїх |
doc#30 | ніякої учти не робив <g/> , а для блудного заколов — | кого | він там заколов <g/> ? ягня <g/> ? теля <g/> ? вола <g/> ? До того ж « |
doc#32 | морі — запобіг гострим конфліктам <g/> . Ні для | кого | діяльність в Академії не стає основою життя <g/> . Це |
doc#32 | , примусових робітників <g/> , полонених і Бог знає | кого | ще <g/> , хто були чужорідні в Німеччині і підлягали |
doc#32 | вже перехід до свого роду федерації всенімець- | кого | масштабу і правного захисту всіх українських |
doc#36 | періоду <g/> . Воно правда <g/> , Святий Дух осяює тих <g/> , | кого | забажає <g/> , але культурне підсоння і набута |
doc#36 | відомих осіб висловився <g/> : « <g/> Властиво байдуже <g/> , у | кого | яке ставлення до цієї теми <g/> . Але треба |
doc#36 | , коли мова про Ісуса <g/> , вжито пасивні звороти — </p><p> За | кого | ж Ти розіп'явся <g/> , </p><p> Христе <g/> , Сину Божий <g/> ? </p><p> ( <g/> « <g/> Княжна <g/> » |
doc#37 | з літературних заслуг <g/> . Вироблено й список <g/> , | кого | треба запросити як членів-засновників <g/> . На |
doc#37 | , скульпторів <g/> , музик <g/> , акторів <g/> , режисерів і | кого | там ще <g/> . Ми опинилися на чужині <g/> , програли — не |
doc#40 | зайцем 'подорожувати без квитка' <g/> , набрати | кого | 'обдурити' <g/> ; звороти ці <g/> , суворо беручи <g/> , не |
doc#40 | замість поправних співчувати кому <g/> , тікати від | кого | <g/> , украсти в кого <g/> ) пояснюються кінець-кінцем |
doc#40 | співчувати кому <g/> , тікати від кого <g/> , украсти в | кого | <g/> ) пояснюються кінець-кінцем німецькими |
doc#40 | такі суто російські конструкції <g/> , як постачати | кого | чим ( <g/> замість поправного постачати кому що <g/> , |
doc#40 | конструкція замість поправної зрадити | кого | <g/> , напр <g/> . <g/> , « <g/> A я <g/> , бідна <g/> , гірко плачу <g/> : зрадив мене |
doc#40 | : зрадив мене милий <g/> » — Нар <g/> . п. <g/> ) і навіть дякувати | кого | замість поправного дякувати кому <g/> . </p><p> Подані |
doc#40 | службі « <g/> трудно« <g/> , а далі звів мову на тих <g/> , через | кого | стало « <g/> трудно« <g/> . Лазар притакував« <g/> . Тут усе |
doc#40 | супроти об'єкта ( <g/> хто <g/> , що <g/> ? — Степ <g/> ; зустрічає | кого | <g/> , що <g/> ? — Вітер <g/> ) <g/> . При наявності зв'язку керування |
doc#40 | зі знахідним відмінком ( <g/> прощати <g/> , вибачати | кого | <g/> ) — льокальні <g/> ; але при заздрити можлива також |