Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 під німецьким невсипущим оком <g/> , але роблену українськими руками <g/> . </p><p> Історію української або
doc#0 ) до Пляуену <g/> , де зорганізували й друкарню з українськими шрифтами <g/> . </p><p> До такого Пляуену <g/> , до такої редакції
doc#9 1569— 1648 входила в одне політичне ціле з усіма українськими територіями <g/> . Вже це створювало в Галичині дещо
doc#10 мав доручення від СВУ встановити контакти з українськими політичними діячами на еміграції <g/> . Він
doc#10 генетично північно-українські говірки з українськими карпатськими говірками <g/> , як він припускав
doc#12 українських земель <g/> , був і прийнятий усіма українськими землями <g/> . Можна думати <g/> , що деякі правила цього
doc#12 : д-р ( <g/> доктор <g/> ) <g/> , вид-во ( <g/> видавництво <g/> ) <g/> ; </p><p> д <g/> ) перед українськими закінченнями неукраїнських назв <g/> , напр <g/> . <g/> : до
doc#12 запозичених <g/> , особливо з грецької мови <g/> , українськими сполуками ла <g/> , ло <g/> , лу <g/> , напр <g/> . <g/> : атлас <g/> , лаконічний
doc#12 позичених у пізніші часи <g/> , ці групи передаємо українськими сполуками ля <g/> , льо <g/> , лю <g/> , напр <g/> . <g/> : баляда <g/> , балянс <g/> ,
doc#12 -ski <g/> , -cki <g/> , чеський -sкy <g/> , -ску передаємо українськими наростками -ський <g/> , -цький <g/> , напр <g/> . <g/> : Вяземський
doc#15 ( <g/> хоч велика частина цього була вже показана українськими мовознавцями - Потебнею і особливо Поповим <g/> , -
doc#16 старалися поєднати вісниківство з справжніми українськими духовими традиціями <g/> . Так робив Є. Онацький <g/> ,
doc#19 діяльности <g/> , як відновилися його контакти з українськими літераторами <g/> , як він знову зв'язався з
doc#25 час дуже гострої полеміки між Соболевським і українськими істориками й мовознавцями <g/> . Відновляючи стару
doc#25 тепер розглядати як проміжну групу між обома українськими типами <g/> . Та ці зміни не мають великого значення <g/> ,
doc#27 пристрасне заперечення того <g/> , що Куліш називає українськими націоналістами <g/> , а і алюзія <g/> , в посиланні на
doc#27 уважає <g/> , що він « <g/> мужиків перви- ми гражданами українськими оглашає <g/> » ( <g/> до Милорадо- вичівни <g/> , 1857 <g/> ) <g/> . </p><p> І так
doc#39 соняшне гаряче проміння <g/> . І здавалося <g/> , що то над українськими полями гудуть луни від тих дзвонів <g/> , що в
doc#40 . Це був словник церковнослов'янської мови з українськими перекладами <g/> . Дуже багато словників видано
doc#45 ніяк не означає <g/> , щоб він обмежувався виключно українськими темами <g/> . Сфера його зацікавлень охоплювала