This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 | початкових шкіл Київщини й Полтавщини були | українськими | ( <g/> наведено в Попова 268 <g/> ) <g/> , а на Донбасі — як |
doc#72 | , два двотижневики <g/> , шість місячників <g/> ) і 8 | українською | ( <g/> один тижневик <g/> , два двотижневики <g/> , чотири |
doc#76 | й видавництвами <g/> , і друкували його тільки | українські | ( <g/> передусім львівські <g/> ) журнали та ще <g/> , |
doc#45 | коли справа торкнулася поезії <g/> . Потебня вибрав | українську | ( <g/> переклад " <g/> Одіссеї <g/> " <g/> ) <g/> , хоч і не міг не |
doc#27 | часи <g/> ; з її листів 13 % припадає на | українські | ( <g/> писані до чоловіка <g/> , Опанаса Марковича <g/> , до В. |
doc#76 | мов <g/> : праслов'янська мова — давньоруська — | українська | ( <g/> поруч білоруської й російської <g/> ) — запанував |
doc#72 | ) <g/> . У висліді на 1915 р. не лишилося жадної чисто | української | ( <g/> слов'янської <g/> ) школи і тільки 18 мішаних |
doc#81 | послуги <g/> , хоч ті добровільці поняття не мали про | українську | ( <g/> та й російську <g/> ) технічну термінологію <g/> , ба й |
doc#72 | нічого проти війни й уряду <g/> . 9 січня 1915 р. всі | українські | ( <g/> так само <g/> , як єврейські <g/> ) періодичні видання |
doc#72 | року українських шкіл було 6.105 <g/> , а частково | українських | ( <g/> тобто російсько- українських <g/> ) — 1.966 <g/> , то |
doc#74 | року українських шкіл було 6 105 <g/> , а частково | українських | ( <g/> тобто російсько-українських <g/> ) - 1 966 <g/> , то 1925 |
doc#40 | бо стара Україна стояла на вищому рівні <g/> . Давні | українські | ( <g/> точніше — загально-слов'янські <g/> ) позичення з |
doc#72 | , уряд СРСР волів грати на патріотичних <g/> , тобто | українських | ( <g/> і антипольських <g/> ) почуттях населення |
doc#72 | вже кожна область мала російську газету поряд | української | ( <g/> “ <g/> Нариси <g/> ” 427 <g/> ) <g/> . Якщо 1933 року вага російських |
doc#36 | спільноти <g/> . Він і сам належав до тієї спільноти ( <g/> | української | <g/> ) <g/> , любив відчувати поблизу її дух ( <g/> так <g/> , |
doc#26 | визначений за допомогою деталів-символів ( <g/> | українських | <g/> ) <g/> , черпаних з ліричного ґатунку народньої |
doc#65 | в російській мові <g/> , хоч він зовсім нормальний в | українській | <g/> ) <g/> . </p><p> Від 1933 р. це прирівняння чужих слів до |
doc#65 | націоналізму <g/> , але аж надто підкреслено існує | український | <g/> ) <g/> . </p><p> Так витворилась ситуація <g/> , в якій мовознавці |
doc#72 | російська мова була державною мовою ( <g/> нарівні з | українською | <g/> ) <g/> . Якщо українська мова не витиснула російську |
doc#72 | урядовці <g/> , одначе <g/> , зобов'язані були опанувати | українську | <g/> ) 41 ( <g/> Христюк 3 <g/> , 35 і далі <g/> ) <g/> . Щодо освіти уряд |