Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#26 відповідають правилам і законам сучасної української мови <g/> , остання — явно російська <g/> . Можна було б <g/> ,
doc#10 видати трьома наворотами — один збірник українських <g/> , молдавських і німецьких пісень <g/> , один збірник
doc#60 цілковитого розгрому і знищення <g/> . Пуризм зник з української мови <g/> , більше того <g/> , певний час <g/> , якихось 15-20
doc#81 . </p><p> Але відмовитися від викладання історії української мови я не мав змоги і так став наступником
doc#52 Солженіцина <g/> , <g/> . але було б нетактом цитувати їх в українському виданні <g/> , лишім це росіянам <g/> . Наведу тільки одне
doc#81 в нашій установі була виключно російська <g/> . Українська культура <g/> … всяка культура стояла дуже далеко
doc#10 . Судячи з ( <g/> 21 <g/> , 381 <g/> ) вона готувала працю про український перехід е в о ( <g/> женити — жона <g/> ) <g/> , — тут кинено
doc#69 але до нашого часу вона захопила більшу частину української території ( <g/> Пор <g/> . АУМ 1 <g/> , 275 і 2 <g/> , 258 <g/> ) <g/> . У художній
doc#40 системи сучасної української мови <g/> . </p><p> Сучасна українська мова знає три головні типи асиміляцій
doc#72 житті <g/> , багатому на новозасновані партії <g/> , української мови вживали тепер куди частіше <g/> , ніж перед тим <g/> ,
doc#72 довелося написати серію статтей в обороні української школи <g/> . Розраховані на селян <g/> , ці статті
doc#79 горювали брат з сестрицею <g/> » і « <g/> як стане коло української афіші читає-читає <g/> , думає-думає <g/> , чи
doc#72 , 166 і далі <g/> ; 1977 <g/> , 261 і далі <g/> ) <g/> . Тепер двомовна українська інтеліґенція вдається до спокусливих із
doc#31 . Їм заслужено відведено місце в історії української громадської думки <g/> . Але час і пора відвести їм
doc#16 . </p><p> Супроти того <g/> , як вісниківство виривало українську людину з кола її культурно-духових традицій <g/> , з
doc#40 утворено під проводом Гр <g/> . Холодного Інститут Української Наукової Мови <g/> , який розгорнув надзвичайно
doc#72 283 <g/> ) <g/> . Всі три документи наголошували вагу українських видань для малограмотних <g/> , жаден не передбачав
doc#10 , що й собі далі розвинулися в більшості українських говірок в і. При цьому погляді <g/> , що йде від
doc#36 вичерпність <g/> . Сьогодні неможливо виявити всі українські зв'язки Ґе <g/> , біографічні чи інакші <g/> . </p><p> Ймення Ґе <g/> ,
doc#10 стилю <g/> . Київ 1923 <g/> , ст <g/> . 23. </p><p> 5. Уваги до сучасної української літературної мови <g/> . *Видання 1 <g/> , Київ 1920 <g/> , ст <g/> .