Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#37 про генезу називного речення в новітній українській літературній мові ( <g/> 1947 <g/> ) <g/> , розділи з праці про
doc#33 . Він був одним <g/> , може єдиним справді великим українським прозаїком <g/> , – не в тому сенсі <g/> , що не писав віршів <g/> ,
doc#72 декляраціях почуття вини за послуговування українською мовою химерно сплітається з затятою
doc#81 , але на початок він просив написати про стан української мови в радянській Україні <g/> , і це був мій дебют у
doc#34 би <g/> ! Чи ж бачать ще люди ту золоту українську тополю <g/> , чи ж радіють їй <g/> ? Про це ми не довідуємося
doc#60 . Вийшов збірник про культуру мови <g/> . У журналі « <g/> Українська мова і література в школі запроваджено
doc#77 на питання про те <g/> , яка є і якою повинна бути українська людина сучасности <g/> , щоб вона могла розв'язати
doc#72 Секретаріат ставилися байдуже до думки про українську армію <g/> , замість неї вони вважали за доцільніше
doc#72 все діловодство <g/> , нею говорить увесь уряд <g/> , українська ж висміюється й називається “ <g/> собачою <g/> ” ( <g/> це про
doc#62 друзів <g/> , коло яких було вперто і підкреслено українське <g/> . Вона вирішила <g/> , постановила бути українкою і
doc#74 Арешти й розстріли охопили всі рішуче прошарки української інтелігенції <g/> , священиків і інженерів <g/> ,
doc#40 слова <g/> ) — єдиний подібний випадок у системі української мови <g/> , якщо не згадувати часток при питальних
doc#72 її англійський текст <g/> , 1981. </p><p> Серпень 1984 </p><p> 2. Українська літературна мова 1900 року <g/> : спроба
doc#72 . Як покажемо далі <g/> , навіть декотрі оборонці української мови програмово боронили двомовність <g/> ,
doc#40 , 182-188 <g/> ) <g/> . </p><p> Олена Курило <g/> . Уваги до сучасної української літературної мови <g/> . Вид <g/> . 4 <g/> , Львів 1942 ( <g/> §§ 8 <g/> , 15 <g/> ,
doc#87 і сіл українських почуватиме себе осередком української ідеї і тому — духовою столицею <g/> , — з цього погляду
doc#25 по истории русского языка <g/> ” Київ 1884 <g/> ) <g/> , що всяке українське і повстало з дифтонгів <g/> , а саме <g/> : Ҍ що вимовлялося
doc#71 мова може бути пов'язана з ім'ям великого українського поета Тараса Шевченка і <g/> , до певної міри <g/> , його
doc#59 українського варіянту екзистенціялізму <g/> . Цей український варіянт можна було б назвати атеїстичним <g/> . </p>
doc#9 й їх уже досить <g/> , щоб побачити <g/> , що і на наголосі української літературної мови галицькі впливи помітно