Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 також еквівалентом підмета <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Я йду за Україну <g/> , її з'єднать <g/> , її зміцнить — мета мого життя <g/> » (
doc#87 . Чужа сила <g/> , змушена номінально визнати Україну <g/> , навмисне столицею України проголошує Харків
doc#72 хіба до місяців першої радянської окупації України <g/> , тільки тепер воно набрало набагато більших
doc#81 гостинно <g/> , поза всякою офіціяльщиною <g/> . Тоді на Україні існував культ Білоруси <g/> , що її Сосюра охристив «
doc#81 історію середнього періоду історії України в грубому романі Зінаїди Тулуб « <g/> Людолови <g/> » (
doc#29 в нас зберігався примірник Тичининого « <g/> Вітру з України <g/> » <g/> . З написом від Лілі ( <g/> бо це був її подарунок <g/> ) <g/> : «
doc#44 Шерехового був розчавлений збройний опір України <g/> , льокально обмежений <g/> . Залягла безнадійна <g/> ,
doc#10 його колегами <g/> , як І. Зілинський3 <g/> ) <g/> , і поза Україною <g/> , де Ганцов здобув собі авторитет через виступи
doc#72 І. Панькевича <g/> ) <g/> . </p><p> З другого боку <g/> , підпольська Україна зазнала впливів Харкова й Києва <g/> , особливо
doc#81 адміністрування <g/> . Явно і безнадійно втрачаючи Україну <g/> , за яку вони і так не дбали <g/> , в величезному
doc#59 героїчний рік нашого Закарпаття <g/> . </p><p> Вона не знає Україну <g/> , ніколи її не бачила <g/> ? Ну <g/> , що ж <g/> , це зовсім не
doc#72 вісті 1944,90. Дорошенко Дмитро <g/> . Історія України 1917-1923 рр <g/> . <g/> , 1 і 2. Ужгород 1932,1930. — <g/> . Мої
doc#72 проти них самих <g/> . </p><p> На процесі “ <g/> Спілки визволення України <g/> ” С. Єфремов <g/> , коли йому закинули “ <g/> шкідництво на
doc#31 психологічний тип може був нечастий на Україні <g/> , через її рабський стан <g/> , але він не був їй у
doc#65 від мого ставлення до політичної системи на Україні <g/> , бажання поліпшити працю мовознавчого
doc#72 ? Опріч того <g/> , і до тодішньої мови підросійської України термін “ <g/> літературна <g/> ” слід прикладати з
doc#9 чимраз більшого числа мовців на Великій Україні <g/> . Це не значить <g/> , що вони сприймаються
doc#63 частина т. зв <g/> . старої еміграції втратила Україну не тільки територіяльно <g/> , а до певної міри й
doc#72 наставленими до автономії чи незалежности України <g/> . Вони навіть вимагали <g/> , щоб російська мова була
doc#65 націоналізм у Комуністичній партії України і навколо неї <g/> . Кампанія <g/> , яку 1933 року