Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 ) <g/> . На підавстрійській <g/> , пізніше підпольській <g/> , Україні виходили німецько-українські й
doc#72 ? <g/> ) <g/> . Проголошення незалежности Карпатської України 15 березня 1939 р. носило радше символічний
doc#60 , — життя <g/> , існування і розвитку мови <g/> . </p><p> В 20-х рр <g/> . Україна висунула кілька визначних пуристів <g/> . Вони
doc#81 став на чолі готування журналістичних кадрів України <g/> . Проте я певний <g/> , що він згадував мене не раз і не
doc#72 Раднаркому Радянської Росії мають силу й на Україні <g/> ; 2 травня 1918 р. комісар національних справ у
doc#36 росіян <g/> , їхнім привілеєм <g/> . </p><p> Ґе прожив на Україні не одно десятиліття <g/> . Він любив Україну і <g/> , як би
doc#61 чи соціялістичну батьківщину на визволення України <g/> . Погляньте хоч би на героїв « <g/> Саду
doc#72 1937 року взагалі немає згадки про мову на Україні <g/> , окрім такого речення <g/> : “ <g/> громадяни УРСР мають
doc#10 . Звіт СВУ <g/> , 176 <g/> ) <g/> . </p><p> На процесі Союзу Визволення України Ганцов поводився з гідністю і обвинувачення
doc#72 . Галичина далі впливала на мову радянської України <g/> , хоч і меншою мірою <g/> , ніж до радянської окупації
doc#72 Іван <g/> . Історія Комуністичної партії України <g/> . Без місця видання ( <g/> В-во “ <g/> Сучасність <g/> " <g/> ) 1979. </p>
doc#72 кроки в цьому напрямі зроблено <g/> , вперше відколи Україна опинилася під Росією <g/> . Насамперед <g/> , при
doc#27 ські тенденції знаходимо в поемі « <g/> Україна <g/> » <g/> , написаній десь двадцятилітнім Кулішем 1840
doc#92 . По-перше <g/> , сам факт друкування в « <g/> Новій Україні <g/> » — газеті <g/> , що виходила в Харкові в час німецької
doc#102 про мене <g/> , надрукованому в « <g/> Літературній Україні <g/> » <g/> : як Валентина Данилівна зварила борщ <g/> , і який
doc#63 — і тому для неї здебільша є тема <g/> : я в Україні — або <g/> : я поза Україною <g/> , але майже ніколи я і
doc#81 й малим Вітею <g/> , милою й розумною мавпкою <g/> . До України в'їзд був йому заборонений <g/> . Розмов про роки й
doc#72 від них якусь частину <g/> . У випадку радянської України така доля спіткала в тридцятих роках південні
doc#52 , і це розуміють колонізатори <g/> . Тому історія України взагалі <g/> , а її державні періоди зокрема <g/> ,
doc#62 його твори таки були відомі літературній еліті України <g/> . Є сліди знайомства з творами Маланюка в