Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 ззовні <g/> , а й зсередини <g/> , і був він єдиним тоді на Україні носієм ідей і метод Празького лінгвістичного
doc#9 1944 року <g/> . Якщо вона виходить новим виданням на Україні <g/> , то не тому <g/> , що вона досконала чи ідеальна <g/> , а
doc#9 на ґрунтовні нові студії в цій ділянці — ні на Україні <g/> , ні на чужині <g/> . На жаль <g/> . </p><p> Грудень 1994. Нью-Йорк </p>
doc#9 полагали на сподіваноє сообщеніє словесне с Україною <g/> . Звідтам надіялись ми приобрісти в час
doc#9 навзаїм же ради ми били хоть би показати братной Україні наш домашній плод <g/> , щосьмо его с трудом духа під
doc#9 питання про зворотний вплив Галичини на Велику Україну <g/> , правда в загальнотеоретичній формі <g/> ,
doc#9 Є. Сакун пише про це так <g/> : « <g/> З'їздивши сливе усю Україну й прислухавшись до говорів її <g/> , дійшов'єм2 до
doc#9 сповнити довг для цілої руської народности <g/> . Україна дала нам взоровзір народного розвою <g/> , положила
doc#9 того <g/> , що було вироблене перед тим на Великій Україні <g/> , зокрема і особливо Шевченком і « <g/> Основою <g/> » <g/> , а
doc#9 , звичайно <g/> , серед народних мас <g/> ) на Великій Україні <g/> . Розростатися надміру цій відмінності не
doc#9 в Галичині <g/> , переносилося на Велику Україну <g/> , але далеко не в такому обсязі й розмірі <g/> , як це
doc#9 , якими каналами впливи з Галичини на Велику Україну все-таки йшли <g/> . Але загалом відмінність дедалі
doc#9 в П. Куліша неґація галицьких впливів на Велику Україну й її літературну мову <g/> . П. Куліш писав до галичан
doc#9 був провідником галицьких впливів на Велику Україну в мові ( <g/> та й не тільки в мові <g/> , але це виходить за
doc#9 українця <g/> : « <g/> Господи <g/> ! Коли хочеш карати Росію й Україну <g/> , карай їх огнем <g/> , мечем <g/> , чим хоч <g/> , — тільки не
doc#9 розподілу праці між Галичиною і Великою Україною <g/> : « <g/> До свого часу працювали більш галичани <g/> , але
doc#9 . Сю прогалину заступила б російська Україна <g/> . У нас наукові твори на народній мові навряд чи
doc#9 » української літературної мови на Великій Україні <g/> . Не збиваючи такої оцінки ролі М. Старицького в
doc#9 або відомішими чи активнішими в Західній Україні словотворчими формантами або основами <g/> .
doc#9 прихильниками популяризувала на Великій Україні деякі здобутки галицької літературної мови