Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 , — багато в Харкові лиха наробили <g/> . </p><p> Погасили усе добре <g/> , </p><p> Запалили лихо <g/> </p><p> Голосними подіями були
doc#81 і радо вступають до партії і нещадно атакують усіх справжніх чи вдаваних порушників норми <g/> . Не
doc#49 вигук <g/> : « <g/> Світик свят <g/> ! » </p><p> В ньому зосередилась уся сила здивованого відкидання потворного світу
doc#91 зажерливу <g/> , але безсилу українську буржуазію <g/> . Усе можна підкріпити цитатами з Леніна <g/> . Усе <g/> , крім
doc#81 власників фабрик і заводів уже була тут мова <g/> ) <g/> . Усі вони були обрубані з утвердженням радянського
doc#37 мали часу навіть на впорядкування своїх справ <g/> , усе розпливалося <g/> , всі форми розсипалися <g/> , не стало
doc#50 в житті існують темні сили <g/> , які підстерігають усе живе і творче <g/> . Народження самого Свирида
doc#81 й повно я записую його лекції <g/> , на іспитах він усім дав питання з тих речей <g/> , які він висвітлював <g/> ,
doc#11 кохання — до балету Анґеліна Прельжокажа <g/> , і так усе починається спочатку <g/> . </p><p> A rivederci a Galapagos
doc#81 , йдучи спати <g/> , — цієї ночі чи ні <g/> ? Таке було в усіх містах України <g/> , але в Харкові принаймні ми були
doc#81 комплексу <g/> , тієї самої настанови до життя <g/> . </p><p> Усе це речі дуже прості <g/> , ніякої достоєвщини в них
doc#80 повторивши всілякі побажання за шампанським <g/> , усі зібрались якось особливо врочисто сідати за
doc#28 » <g/> . Алеж який суто декляративний характер мають усі ці заяви <g/> ! І як охоче милується Филипович саме в
doc#0 попередив Галицького <g/> , що хоче їхати на схід <g/> . Усе робилося по закону <g/> . Галицький не перечив <g/> .
doc#81 та печаткою <g/> » <g/> . Три підписи <g/> , печатка <g/> . Над усім герб У.С.Р.Р. з написом « <g/> Пролетарі всіх країн <g/> ,
doc#61 нема <g/> . Дві-три фрази <g/> , кілька поглядів <g/> , — ось усе реальне <g/> , що було в цьому романі без роману <g/> . Поза
doc#92 , крім російської й сербсько-хорватської <g/> . Усі інші давні мови слов'ян розглядалися як
doc#81 лагідно і сказав <g/> , що він мою позицію розуміє <g/> . Усе таки <g/> , вийшовши <g/> , я сподівався заходів проти
doc#40 , але це правило порушується <g/> , поперше <g/> , якщо ь є в усіх формах слова <g/> , включаючи ті <g/> , де останній
doc#51 можна й треба від здобутого тоді <g/> . Не конечно з усім погоджуватися <g/> , але не можна йти вперед <g/> , не