Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 Тут їх мили <g/> , чистили <g/> , реєстрували і звідси посилали їх на працю <g/> .
doc#0 Крім того <g/> , все-таки це була Австрія <g/> , а Н. тут був чужинцем у приймах <g/> . </p>
doc#0 <p> Тут і сталося чудо <g/> . </p>
doc#0 Чекайте тут на мене <g/> . </p>
doc#0 І поїзд тут <g/> , на бічній лінії <g/> , ішов за розкладом <g/> , і до вагонів не треба було прокладати шлях через голови співгромадян <g/> .
doc#0 Усе <g/> , що тут сказано й показане <g/> , має в собі риси смішности <g/> .
doc#0 Тут коріння його конфлікту з Довгалем <g/> .
doc#0 Відмінність тут типологічна <g/> .
doc#0 <p> Від загальних міркувань тут уже слід повернутися до історії Н. <g/> , від Красного Лимана до Гофу <g/> .
doc#0 Третій нас тут цікавить <g/> , це шлях втечі від світу <g/> .
doc#0 Ідеально і по-різному <g/> , це — і тут ми в безпосередній нашій темі — Сковорода і <g/>
doc#0 , та таки Швейк — тут ці два сходяться <g/> .
doc#0 Четвертий — про нього можна б і не казати <g/> , бо на Україні він ніколи своїм і опереним не був <g/> , пробував його прищепити Петербург у XVIII — XIX сторіччі <g/> , а тепер пропонує прищепити Київ <g/> , про наслідки говорити тут рано <g/> , суть цього шляху — пересічність і добробут <g/> . </p>
doc#0 <p> Тут уже говорилося про Швейка й менше про Сковороду <g/> .
doc#0 <p> Що думав би про тут оповіджене Швейк <g/> , не знаємо <g/> .
doc#1 <p> Тут ми знаходимо твори різних жанрів і з різними стилістичними особливостями <g/> .
doc#1 » -лише один ( <g/> « <g/> осквернений <g/> » <g/> ) <g/> ; у вірші « <g/> І тут <g/> , і всюди - скрізь погано <g/> » - немає жадного <g/> . </p>
doc#1 <p> Тут тема зими підкреслена й заперечена антитетичним образом повік недосяжної весни <g/> . </p>
doc#1 Мініятюри Т. Шевченка — такі <g/> , як цитовані тут <g/> , — це поезія для Шевченкових читачів <g/> .
doc#1 <p> Очевидно <g/> , тут надто багато деталів для простого порівняння <g/> .